1 Q uando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,
I te putanga mai o Iharaira i Ihipa, o te whare o Hakopa i te iwi reo ke,
2 J udá tornou-se o santuário de Deus, Israel o seu domínio.
Ko Hura tona wahi tapu, ko Iharaira tona rangatiratanga.
3 O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;
I kite te moana, a whati ana: i whakahokia ki muri a Horano.
4 o s montes saltaram como carneiros, as colinas, como cordeiros.
Pekepeke ana nga maunga ano he hipi toa, nga pukepuke ano he reme.
5 P or que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?
I ahatia koe, e te moana, i whati ai koe e Horano, i whakahokia ai koe ki muri?
6 P or que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?
E nga maunga, i pekepeke ai koutou ano he hipi toa; e nga pukepuke, ano he reme?
7 E stremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!
E wiri, e te whenua, i te aroaro o te Ariki; i te aroaro o te Atua o Hakopa;
8 E le fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.
I meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai.