Isaiah 3 ~ Isaiah 3

picture

1 S ee, the Lord, the Lord God of All, is going to take away from Jerusalem and Judah all they have to keep themselves alive and safe, all the bread and all the water.

For, lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is turning aside from Jerusalem, And from Judah, stay and staff, Every stay of bread, and every stay of water.

2 H e will take away the strong man, the man of war, the man who judges, the man who tells what will happen in the future, the man who uses secret ways, and the leader.

Hero and man of war, judge and prophet, And diviner and elder,

3 H e will take away the captain of fifty, the man of honor, the wise man, the able workman, and the one who uses secret powers.

Head of fifty, and accepted of faces, And counsellor, and the wise of artificers, And the intelligent of charmers.

4 I will make boys their rulers. Foolish children will rule over them.

And I have made youths their heads, And sucklings rule over them.

5 T he people will make it hard for each other. Each one will hurt the other, and each one will be hurt by his neighbor. The younger will show anger toward the older. And the man who is not respected will show anger toward the man of honor.

And the people hath exacted -- man upon man, Even a man on his neighbour, Enlarge themselves do the youths against the aged, And the lightly esteemed against the honoured.

6 A man will take hold of his brother in his father’s house, saying, “You have a coat. You will be our ruler. This destroyed city will be under your rule.”

When one layeth hold on his brother, the house of his father, the garment, `Come, a ruler thou art to us, And this ruin under thy hand.'

7 I n that day he will call out, “I can not be of help to you. For in my house there is no bread or coat. You should not choose me to be ruler of the people.”

He lifteth up, in that day, saying: `I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.'

8 F or Jerusalem has no strength, and Judah has fallen, because their speaking and their actions are against the Lord. They have turned against His shining-greatness.

For stumbled hath Jerusalem, and Judah hath fallen, For their tongue and their doings against Jehovah, To provoke the eyes of His glory.

9 T he look on their faces speaks against them. They show their sin like Sodom. They do not even hide it. It is bad for them! For they have brought trouble upon themselves.

The appearance of their faces witnessed against them, And their sin, as Sodom, they declared, They have not hidden! Wo to their soul, For they have done to themselves evil.

10 T ell those who are right and good that it will go well for them. For they will enjoy the fruit of what they do.

Say ye to the righteous, that good, Because the fruit of their doings they eat.

11 I t will be bad for the sinful man! It will not go well for him, for what he has done will be done to him.

Wo to the wicked -- evil, Because the deed of his hand is done to him.

12 O My people! Children make it hard for them. And women rule over them. O My people! Your leaders lead you in the wrong way. You do not know which path to take. The Lord Will Judge His People

My people -- its exactors sucklings, And women have ruled over it. My people -- thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.

13 T he Lord is ready to say what He thinks and stands to judge the people.

Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.

14 T he Lord judges the leaders and rulers of His people: “It is you who have destroyed the grape-field. What had belonged to the poor is in your houses.

Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: `And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor in your houses.

15 W hat do you mean by crushing My people, and grinding the faces of the poor?” says the Lord God of All. Women of Jerusalem Will Suffer

What -- to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:

16 T he Lord said, “The daughters of Zion are proud. They walk with heads held high and a wrong desire in their eyes. They walk with short steps, making noise with the chains on their ankles.

`Because that daughters of Zion have been haughty, And they walk stretching out the neck, And deceiving the eyes, Walking and mincing they go, And with their feet they make a tinkling,

17 S o the Lord will make sores come upon the heads of the daughters of Zion, and take the hair from their head.

The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

18 I n that day the Lord will take away the beauty of their ankle chains, headbands, moon-like objects,

In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons,

19 r ings worn on their ears and arms, face-coverings,

Of the drops, and the bracelets, and the mufflers,

20 h ead-dresses, leg-chains, wide belts, perfume boxes, objects with secret powers,

Of the bonnets, and the ornaments of the legs, And of the bands, And of the perfume boxes, and the amulets,

21 f inger rings, nose rings,

Of the seals, and of the nose-rings,

22 b right clothing, coats, money-bags,

Of the costly apparel, and of the mantles, And of the coverings, and of the purses,

23 h and mirrors, underclothes, head-coverings, and face-coverings.

Of the mirrors, and of the linen garments, And of the hoods, and of the vails,

24 I nstead of sweet perfume there will be a bad smell. Instead of a belt there will be a rope. Instead of well set hair there will be no hair. Instead of fine clothes they will wear cloth made from hair. And there will be burnt marks instead of beauty.

And it hath been, instead of spice is muck, And instead of a girdle, a rope, And instead of curled work, baldness, And instead of a stomacher a girdle of sackcloth.

25 Y our men will fall by the sword. Your strong ones will fall in battle.

For instead of glory, thy men by sword do fall, And thy might in battle.

26 J erusalem’s gates will be filled with sorrow. She will sit on the ground, laid waste and empty.

And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!