1 W hen the Lord was about to take Elijah up to heaven by a wind-storm, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
2 E lijah said to Elisha, “Stay here, I ask you. For the Lord has sent me as far as Bethel.” But Elisha said, “As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.
and Elijah saith unto Elisha, `Abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me unto Beth-El;' and Elisha saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they go down to Beth-El.
3 T hen the sons of the men who spoke for God at Bethel came out to Elisha. They said to him, “Do you know that the Lord will take Elijah from you today?” And he said, “Yes, I know. Say no more.”
And sons of the prophets who in Beth-El come out unto Elisha, and say unto him, `Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, `I also have known -- keep silent.'
4 E lijah said to him, “Elisha, I ask you to stay here. For the Lord has sent me to Jericho.” But Elisha said, “As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they came to Jericho.
And Elijah saith to him, `Elisha, abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to Jericho;' and he saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they come in to Jericho.
5 T he sons of the men who spoke for God at Jericho came to Elisha. They said to him, “Do you know that the Lord will take Elijah from you today?” And he answered, “Yes, I know. Say no more.”
And sons of the prophets who in Jericho come nigh unto Elisha, and say unto him, `Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, `I also have known -- keep silent.'
6 T hen Elijah said to him, “I ask you to stay here. For the Lord has sent me to the Jordan.” And Elisha said, “As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on.
And Elijah saith to him, `Abide, I pray thee, here, for Jehovah hath sent me to the Jordan;' and he saith, `Jehovah liveth, and thy soul liveth, if I leave thee;' and they go on both of them,
7 N ow fifty sons of the men who tell what will happen in the future went and stood on the other side of the Jordan River a long way off from the two of them who were standing by the Jordan.
-- and fifty men of the sons of the prophets have gone on, and stand over-against afar off -- and both of them have stood by the Jordan.
8 T hen Elijah took his coat and rolled it up and hit the water. And the water divided to one side and to the other, so the two of them crossed the Jordan on dry ground.
And Elijah taketh his robe, and wrappeth together, and smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and they pass over both of them on dry land.
9 W hen they had crossed, Elijah said to Elisha, “Ask what I should do for you before I am taken from you.” And Elisha said, “I ask you, let twice the share of your spirit be upon me.”
And it cometh to pass, at their passing over, that Elijah hath said unto Elisha, `Ask, what do I do for thee before I am taken from thee?' and Elisha saith, `Then let there be, I pray thee, a double portion of thy spirit unto me;'
10 E lijah said, “You have asked a hard thing. But if you see me when I am taken from you, it will be given to you. But if not, it will not be so.”
and he saith, `Thou hast asked a hard thing; if thou dost see me taken from thee, it is to thee so; and if not, it is not.'
11 A s they went on and talked, a war-wagon of fire and horses of fire came between them. And Elijah went up by a wind-storm to heaven.
And it cometh to pass, they are going, going on and speaking, and lo, a chariot of fire, and horses of fire, and they separate between them both, and Elijah goeth up in a whirlwind, to the heavens.
12 E lisha saw it and cried out, “My father, my father, the war-wagon of Israel and its horsemen!” And he saw Elijah no more. Then he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.
And Elisha is seeing, and he is crying, `My father, my father, the chariot of Israel, and its horsemen;' and he hath not seen him again; and he taketh hold on his garments, and rendeth them into two pieces.
13 H e picked up Elijah’s coat that had fallen from him. And he returned and stood by the side of the Jordan.
And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan,
14 H e took Elijah’s coat that fell from him, and hit the water and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” When he hit the water, it was divided to one side and to the other, and Elisha crossed the Jordan.
and he taketh the robe of Elijah that fell from off him, and smiteth the waters, and saith, `Where Jehovah, God of Elijah -- even He?' and he smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and Elisha passeth over.
15 T he sons of the men who tell what will happen in the future at Jericho saw him. And they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” They came to meet him and bowed to the ground in front of him.
And they see him -- the sons of the prophets who in Jericho -- over-against, and they say, `Rested hath the spirit of Elijah on Elisha;' and they come to meet him, and bow themselves to him to the earth,
16 T hey said to him, “Now see, there are fifty strong men with your servants. Let them go and look for your teacher. It might be that the Spirit of the Lord has taken him up and put him down on some mountain or into some valley.” And Elisha said, “Do not send them.”
and say unto him, `Lo, we pray thee, there are with thy servants fifty men, sons of valour: let them go, we pray thee, and they seek thy lord, lest the Spirit of Jehovah hath taken him up, and doth cast him on one of the hills, or into one of the valleys;' and he saith, `Ye do not send.'
17 B ut they talked to him until he was ashamed, and he said, “Send them.” So they sent fifty men to look for Elijah. But after three days they did not find him.
And they press upon him, till he is ashamed, and he saith, `Send ye;' and they send fifty men, and they seek three days, and have not found him;
18 T hey returned to Elisha while he was staying at Jericho. And he said to them, “Did I not tell you, ‘Do not go’?” Powerful Works of Elisha
and they turn back unto him -- and he is abiding in Jericho -- and he saith unto them, `Did I not say unto you, Do not go?'
19 T hen the men of the city said to Elisha, “See, it is pleasing to live in this city, as my lord sees. But the water is bad. And the land does not bring fruit.”
And the men of the city say unto Elisha, `Lo, we pray thee, the site of the city good, as my lord seeth, and the waters bad, and the earth sterile.'
20 E lisha said, “Bring me a new jar, and put salt in it.” So they brought it to him.
And he saith, `Bring to me a new dish, and place there salt;' and they bring unto him,
21 T hen he went out to the well of water and threw salt into it, and said, “This is what the Lord says, ‘I have made this water pure. It will not cause death or loss of fruit any more.’”
and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, `Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.'
22 S o the water has been pure to this day, just as Elisha said.
And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake.
23 T hen he left there and went to Bethel. On the way, some young boys came out from the city and made fun of him. They said to him, “Go up, you man with no hair! Go up, you man with no hair!”
And he goeth up thence to Beth-El, and he is going up in the way, and little youths have come out from the city, and scoff at him, and say to him, `Go up, bald-head! go up, bald-head!'
24 H e looked behind him and saw them, and cursed them in the name of the Lord. Then two female bears came from among the trees and tore up forty-two of the boys.
And he looketh behind him, and seeth them, and declareth them vile in the name of Jehovah, and two bears come out of the forest, and rend of them forty and two lads.
25 E lisha went from there to Mount Carmel, then returned to Samaria.
And he goeth thence unto the hill of Carmel, and thence he hath turned back to Samaria.