1 S omeone has told me about a sex sin among you. It is so bad that even the people who do not know God would not do it. I have been told that one of the men is living with his father’s wife as if she were his wife.
Whoredom is actually heard of among you, and such whoredom as is not even named among the nations -- as that one hath the wife of the father! --
2 I nstead of being sorry, you are proud of yourselves. The man who is living like that should be sent away from you.
and ye are having been puffed up, and did not rather mourn, that he may be removed out of the midst of you who did this work,
3 I am far from you. Even if I am not there, my spirit is with you. I have already said that the man is guilty of this sin. I am saying this as if I were there with you.
for I indeed, as being absent as to the body, and present as to the spirit, have already judged, as being present, him who so wrought this thing:
4 C all a meeting of the church. I will be with you in spirit. In the name of the Lord Jesus Christ, and by His power,
in the name of our Lord Jesus Christ -- ye being gathered together, also my spirit -- with the power of our Lord Jesus Christ,
5 h and this person over to the devil. His body is to be destroyed so his spirit may be saved on the day the Lord comes again.
to deliver up such a one to the Adversary for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
6 I t is not good for you to be proud of the way things are going in your church. You know a little yeast makes the whole loaf of bread rise.
Not good your glorying; have ye not known that a little leaven the whole lump doth leaven?
7 C lean out the old yeast. Then you will be new bread with none of the old yeast in you. The Jews killed lambs when they left Egypt. Christ is our lamb. He has already been killed as a gift on the altar to God for us.
cleanse out, therefore, the old leaven, that ye may be a new lump, according as ye are unleavened, for also our passover for us was sacrificed -- Christ,
8 B read with yeast in it is like being full of sin and hate. Let us eat this supper together with bread that has no yeast in it. This bread is pure and true.
so that we may keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of evil and wickedness, but with unleavened food of sincerity and truth.
9 I told you in my letter not to keep on being with people who do any kind of sex sins.
I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers --
10 I was not talking about people doing sex sins who are bad people of this world. I was not talking about people of this world who always want to get more or those who get things in a wrong way or those who worship false gods. To get away from people like that you would have to leave this world!
and not certainly with the whoremongers of this world, or with the covetous, or extortioners, or idolaters, seeing ye ought then to go forth out of the world --
11 W hat I wrote was that you should not keep on being with a person who calls himself a Christian if he does any kind of sex sins. You should not even eat with a person who says he is a Christian but always wants to get more of everything or uses bad language or who gets drunk or gets things in a wrong way.
and now, I did write to you not to keep company with, if any one, being named a brother, may be a whoremonger, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner -- with such a one not even to eat together;
12 I t is not for me to judge those outside the church. You are to judge those who belong to the church.
for what have I also those without to judge? those within do ye not judge?
13 G od will judge those outside the church. So you must put that sinful person out of your church.
and those without God doth judge; and put ye away the evil from among yourselves.