1 T hen the Lord visited Sarah as He had said and did for her as He had promised.
And Jehovah hath looked after Sarah as He hath said, and Jehovah doth to Sarah as He hath spoken;
2 S arah was able to have a child and she gave birth to a son when Abraham was very old. He was born at the time the Lord said it would happen.
and Sarah conceiveth, and beareth a son to Abraham, to his old age, at the appointed time that God hath spoken of with him;
3 A braham gave the name Isaac to his son who was born to him by Sarah.
and Abraham calleth the name of his son who is born to him, whom Sarah hath born to him -- Isaac;
4 T hen Abraham did the religious act of the Jews on Isaac when he was eight days old, as God had told him to do.
and Abraham circumciseth Isaac his son, a son of eight days, as God hath commanded him.
5 A braham was one hundred years old when Isaac was born.
And Abraham a son of a hundred years in Isaac his son being born to him,
6 A nd Sarah said, “God has made me laugh. All who hear will laugh with me.”
and Sarah saith, `God hath made laughter for me; every one who is hearing laugheth for me.'
7 S he said, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet when he is so old I have given him a son.”
She saith also, `Who hath said to Abraham, Sarah hath suckled sons, that I have born a son for his old age?'
8 W hen the child grew old enough to stop nursing, Abraham made a special supper on that day. Hagar and Ishmael Are Sent Away
And the lad groweth, and is weaned, and Abraham maketh a great banquet in the day of Isaac's being weaned;
9 B ut Sarah saw the son of Hagar the Egyptian make fun of Isaac. Abraham was the father of Hagar’s son.
and Sarah seeth the son of Hagar the Egyptian, whom she hath borne to Abraham, mocking,
10 S o Sarah said to Abraham, “Put this woman servant and her son out of your home. The son of this woman servant will never get any of the riches of the family as will my son Isaac.”
and she saith to Abraham, `Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid hath no possession with my son -- with Isaac.'
11 A nd the thing brought much sorrow to Abraham because of his son.
And the thing is very wrong in the eyes of Abraham, for his son's sake;
12 B ut God said to Abraham, “Do not be full of sorrow because of the boy and the woman who serves you. Listen to whatever Sarah tells you. For your children and all their children’s children after you will be given a name through Isaac.
and God saith unto Abraham, `Let it not be wrong in thine eyes because of the youth, and because of thy handmaid: all that Sarah saith unto thee -- hearken to her voice, for in Isaac is a seed called to thee.
13 B ut I will also make a nation of the son of the woman who serves you, because he is your son.”
As to the son of the handmaid also, for a nation I set him, because he thy seed.'
14 S o Abraham got up early in the morning. He took bread and a leather bag of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder. He gave her the boy, and sent her away. She left, and went from place to place in the desert in Beersheba.
And Abraham riseth early in the morning, and taketh bread, and a bottle of water, and giveth unto Hagar (placing on her shoulder), also the lad, and sendeth her out; and she goeth on, and goeth astray in the wilderness of Beer-Sheba;
15 W hen the water was gone, she put the boy under one of the bushes.
and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs.
16 T hen she sat down as far away from him as an arrow flies. For she said, “Do not let me see the boy die.” As she sat there, she cried a loud cry.
And she goeth and sitteth by herself over-against, afar off, about a bow-shot, for she said, `Let me not look on the death of the lad;' and she sitteth over-against, and lifteth up her voice, and weepeth.
17 B ut God heard the voice of the boy. Then the angel of God called to Hagar from heaven, and said, “Why are you so troubled, Hagar? Do not be afraid. For God has heard the cry of the boy.
And God heareth the voice of the youth; and the messenger of God calleth unto Hagar from the heavens, and saith to her, `What to thee, Hagar? fear not; for God hath hearkened unto the voice of the youth where he;
18 G et up. Lift up the boy and hold him by the hand. For I will make a great nation of him.”
rise, lift up the youth, and lay hold on him with thy hand, for for a great nation I set him.'
19 T hen God opened Hagar’s eyes. And she saw a well of water. She went and filled the leather bag with water and gave the boy a drink.
And God openeth her eyes, and she seeth a well of water, and she goeth and filleth the bottle water, and causeth the youth to drink;
20 G od was with the boy and he grew. He lived in the desert, and became very good in using the bow.
and God is with the youth, and he groweth, and dwelleth in the wilderness, and is an archer;
21 W hile living in the desert of Paran, his mother took a wife for him from the land of Egypt. The Agreement at Beersheba
and he dwelleth in the wilderness of Paran, and his mother taketh for him a wife from the land of Egypt.
22 A t that time, Abimelech with Phicol, the head of his army, said to Abraham, “God is with you in all that you do.
And it cometh to pass at that time that Abimelech speaketh -- Phichol also, head of his host -- unto Abraham, saying, `God with thee in all that thou art doing;
23 S o promise me here by God that you will not work against me, or my son, or any children after me. I have shown you kindness. So return kindness to me and to the land where you have come.”
and now, swear to me by God here: thou dost not lie to me, or to my continuator, or to my successor; according to the kindness which I have done with thee thou dost with me, and with the land in which thou hast sojourned.'
24 A braham said, “I promise.”
And Abraham saith, `I -- I do swear.'
25 B ut Abraham spoke to Abimelech about a well of water that the servants of Abimelech had taken.
And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech's servants have taken violently away,
26 A bimelech said, “I do not know who did this. You never told me. And I did not hear about it until today.”
and Abimelech saith, `I have not known who hath done this thing, and even thou didst not declare to me, and I also, I have not heard save to-day.'
27 S o Abraham took sheep and cattle and gave them to Abimelech. Then the two men made an agreement.
And Abraham taketh sheep and oxen, and giveth to Abimelech, and they make, both of them, a covenant;
28 A braham set seven lambs of the flock away from the others.
and Abraham setteth seven Lambs of the flock by themselves.
29 A bimelech said to Abraham, “What do these seven lambs that you have set apart mean?”
And Abimelech saith unto Abraham, `What they -- these seven lambs which thou hast set by themselves?'
30 A braham said, “Take these seven lambs from me as an agreement to me that I dug this well.”
And he saith, `For -- the seven lambs thou dost accept from my hand, so that it becometh a witness for me that I have digged this well;'
31 S o he gave that place the name Beersheba because both of them made a promise there.
therefore hath he called that place `Beer-Sheba,' for there have both of them sworn.
32 S o they made an agreement at Beersheba. Then Abimelech and Phicol, the head of his army, returned to the land of the Philistines.
And they make a covenant in Beer-Sheba, and Abimelech riseth -- Phichol also, head of his host -- and they turn back unto the land of the Philistines;
33 A braham planted a tree at Beersheba. He called there on the name of the Lord, the God Who lives forever.
and planteth a tamarask in Beer-Sheba, and preacheth there in the name of Jehovah, God age-during;
34 A nd Abraham stayed in the land of the Philistines for many days.
and Abraham sojourneth in the land of the Philistines many days.