1 Corinthians 5 ~ 1 Corinthians 5

picture

1 It is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father’s wife.

It is universally reported fornication among you, and such fornication as not even among the nations, so that one should have his father's wife.

2 A nd ye are puffed up and have not rather mourned, that he that has done this deed might be taken away from among you.

And ye are puffed up, and ye have not rather mourned, in order that he that has done this deed might be taken away out of the midst of you.

3 F or I verily, as absent in body, but present in spirit, have judged already, as though I were present, him that has so done this deed.

For I, absent in body but present in spirit, have already judged as present,

4 I n the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of our Lord Jesus Christ,

in the name of our Lord Jesus Christ (ye and my spirit being gathered together, with the power of our Lord Jesus Christ), him that has so wrought this:

5 l et such a one be delivered unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

to deliver him, such, to Satan for destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

6 Y our glorying is not good. Know ye not that a little leaven leavens the whole lump?

Your boasting not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?

7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ, our passover, is sacrificed for us;

Purge out the old leaven, that ye may be a new lump, according as ye are unleavened. For also our passover, Christ, has been sacrificed;

8 t herefore let us celebrate the feast, not in the old leaven, neither in the leaven of malice and wickedness, but in the unleavened bread of sincerity and truth.

so that let us celebrate the feast, not with old leaven, nor with leaven of malice and wickedness, but with unleavened of sincerity and truth.

9 I wrote unto you in an epistle not to associate with fornicators,

I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;

10 y et not altogether with the fornicators of this world or with the covetous or extortioners or with idolaters, for then ye would need to go out of the world.

not altogether with the fornicators of this world, or with the avaricious and rapacious, or idolaters, since ye should go out of the world.

11 B ut now I have written unto you not to associate with anyone calling himself a brother if he is a fornicator or covetous or an idolater or a railer or a drunkard or an extortioner; with such a one do not even eat.

But now I have written to you, if any one called brother be fornicator, or avaricious, or idolater, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with; with such a one not even to eat.

12 F or why shall I judge those that are without? do ye not judge those that are within?

For what have I with judging those outside also? ye, do not ye judge them that are within?

13 B ut those that are without, God shall judge. Therefore, put away from among yourselves that wicked person.

But those without God judges. Remove the wicked person from amongst yourselves.