Mark 14 ~ Mark 14

picture

1 Two days after was the passover and the days of unleavened bread; and the princes of the priests and the scribes sought how they might take him by craft, that they might kill him.

Now the passover and the unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him.

2 B ut they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

For they said, Not in the feast, lest perhaps there be a tumult of the people.

3 A nd he being in Bethany in the house of Simon the leper, sitting at the table, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and breaking the alabaster, she poured it over his head.

And when he was in Bethany, in the house of Simon the leper, as he lay at table, there came a woman having an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly; and having broken the alabaster flask, she poured it out upon his head.

4 A nd there were some that had indignation within themselves and said, Why was this waste of the ointment made?

And there were some indignant in themselves, and saying, Why has this waste been made of the ointment?

5 F or it might have been sold for more than three hundred denarius and given to the poor. And they murmured against her.

for this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.

6 B ut Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? She has wrought a good work on me.

But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? she has wrought a good work as to me;

7 F or ye have the poor with you always, and whenever ye will, ye may do them good; but me ye have not always.

for ye have the poor always with you, and whenever ye would ye can do them good; but me ye have not always.

8 S he has done what she could, for she has anticipated anointing my body for the burial.

What she could she has done. She has beforehand anointed my body for the burial.

9 V erily I say unto you, Wherever this gospel shall be preached throughout the whole world, this also that she has done shall be spoken of for a memorial of her.

And verily I say unto you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, what this has done shall be also spoken of for a memorial of her.

10 T hen Judas Iscariot, one of the twelve, came unto the princes of the priests to deliver him unto them.

And Judas Iscariote, one of the twelve, went away to the chief priests that he might deliver him up to them;

11 A nd when they heard it, they were glad and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.

12 And the first day of the feast of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples said unto him, Where wilt thou that we go and prepare that thou may eat the passover?

And the first day of unleavened bread, when they slew the passover, his disciples say to him, Where wilt thou that we go and prepare, that thou mayest eat the passover?

13 A nd he sends forth two of his disciples and said unto them, Go into the city, and a man shall meet you bearing a pitcher of water; follow him.

And he sends two of his disciples, and says to them, Go into the city, and a man shall meet you carrying a pitcher of water; follow him.

14 A nd wherever he shall go in, say to the husband of the house, The Master says, Where is the guestchamber where I shall eat the passover with my disciples?

And wheresoever he enters, say to the master of the house, The Teacher says, Where is my guest-chamber where I may eat the passover with my disciples?

15 A nd he will show you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.

and he will shew you a large upper room furnished ready. There make ready for us.

16 A nd his disciples went forth and came into the city and found as he had said unto them, and they made ready the passover.

And his disciples went away and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover.

17 A nd in the evening he went with the twelve.

And when evening was come, he comes with the twelve.

18 A nd when they sat at the table and ate, Jesus said, Verily I say unto you, One of you who eats with me shall betray me.

And as they lay at table and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you shall deliver me up; he who is eating with me.

19 A nd they began to be sorrowful and to say unto him one by one, shall it be I? and another said, shall it be I?

And they began to be grieved, and to say to him, one by one, Is it I?

20 A nd he, answering, said unto them, It is one of the twelve, that dips with me in the dish.

But he answered and said to them, One of the twelve, he who dips with me in the dish.

21 T he Son of man indeed goes, as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.

The Son of man goes indeed as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; good for that man if he had not been born.

22 A nd as they were eating, Jesus took bread and, blessing it, broke it and gave to them and said, Take, eat: this is my body.

And as they were eating, Jesus, having taken bread, when he had blessed, broke, and gave to them, and said, Take: this is my body.

23 A nd taking the cup, having given thanks, he gave it to them; and they all drank of it.

And having taken cup, when he had given thanks, he gave to them, and they all drank out of it.

24 A nd he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many.

And he said to them, This is my blood, that of the covenant, that shed for many.

25 V erily I say unto you, I will drink no more of the fruit of the vine until that day that I drink it new in the kingdom of God.

Verily I say to you, I will no more drink at all of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.

26 A nd when they had sung the hymn, they went out into the mount of Olives.

And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

27 T hen Jesus said unto them, All ye shall be scandalized in me this night; for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.

And Jesus says to them, All ye shall be offended, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.

28 B ut after I have risen, I will go before you into Galilee.

But after I am risen, I will go before you into Galilee.

29 T hen Peter said unto him, Although all be scandalized, yet I will not.

But Peter said to him, Even if all should be offended, yet not I.

30 A nd Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this day, even in this night, before the cock crows twice, thou shalt deny me three times.

And Jesus says to him, Verily I say to thee, that thou to-day, in this night, before cock shall crow twice, thou shalt thrice deny me.

31 B ut he spoke the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said the others.

But he said exceedingly the more, If I should have to die with thee, I will in no wise deny thee. And likewise said they all too.

32 And they come to the place which is named Gethsemane, and he said to his disciples, Sit ye here while I pray.

And they come to a place of which the name Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray.

33 A nd he takes with him Peter and James and John and began to be alarmed and to be anguished

And he takes with him Peter and James and John, and he began to be amazed and oppressed in spirit.

34 a nd said unto them, My soul is exceeding sorrowful unto death; tarry ye here, and watch.

And he says to them, My soul is full of grief even unto death; abide here and watch.

35 A nd he went forward a little and fell on the ground and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.

And, going forward a little, he fell upon the earth; and he prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

36 A nd he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me; nevertheless not what I will, but what thou wilt.

And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take away this cup from me; but not what I will, but what thou.

37 A nd he came and found them sleeping and said unto Peter: Simon, sleepest thou? Could thou not watch one hour?

And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour?

38 W atch ye and pray; enter not into temptation. The spirit truly is ready, but the flesh is sick.

Watch and pray, that ye enter not into temptation. The spirit indeed willing, but the flesh weak.

39 A nd again he went away and prayed and spoke the same words.

And going away, he prayed again, saying the same thing.

40 A nd when he returned, he found them asleep again (for their eyes were heavy), nor did they know what to answer him.

And returning, he found them again sleeping, for their eyes were heavy; and they knew not what they should answer him.

41 A nd he came the third time and said unto them, Sleep on now and rest; it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of the sinners.

And he comes the third time and says to them, Sleep on now, and take your rest. It is enough; the hour is come; behold, the Son of man is delivered up into the hands of sinners.

42 R ise up, let us go; behold, he that betrays me is at hand.

Arise, let us go; behold, he that delivers me up has drawn nigh.

43 And immediately, while he yet spoke, Judas came, who was one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves from the princes of the priests and of the scribes and of the elders.

And immediately, while he was yet speaking, Judas comes up, one of the twelve, and with him a great crowd, with swords and sticks, from the chief priests and the scribes and the elders.

44 A nd he that betrayed him had given them a token, saying, Whoever I shall kiss, that same is he; take him and lead him away securely.

Now he that delivered him up had given them a sign between them, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; seize him, and lead away safely.

45 A nd as soon as he was come, he went straightway to him and said, Master, Master, and kissed him.

And being come, straightway coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kisses.

46 A nd they laid their hands on him and took him.

And they laid their hands upon him and seized him.

47 A nd one of them that stood by drew a sword and smote the slave of the high priest and cut off his ear.

But a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and took off his ear.

48 A nd Jesus, answering, said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?

And Jesus answering said to them, Are ye come out as against a robber, with swords and sticks to take me?

49 I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not, but it is this way that the scriptures might be fulfilled.

I was daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me; but that the scriptures may be fulfilled.

50 A nd they all forsook him and fled.

And all left him and fled.

51 A nd there followed him a certain young man having a linen cloth cast about his naked body, and the young men laid hold on him,

And a certain young man followed him with a linen cloth cast about his naked; and seize him;

52 a nd he left the linen cloth and fled from them naked.

but he, leaving the linen cloth behind, fled from them naked.

53 And they brought Jesus to the high priest, and with him were assembled all the princes of the priests and the elders and the scribes.

And they led away Jesus to the high priest. And there come together to him all the chief priests and the elders and the scribes.

54 B ut Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest, and he was seated with the servants and warming himself at the fire.

And Peter followed him at a distance, till within the court of the high priest's palace; and he was sitting with the officers and warming himself in the light.

55 A nd the princes of the priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death and found none.

And the chief priests and the whole sanhedrim sought testimony against Jesus to cause him to be put to death, and did not find.

56 F or many bore false witness against him, but their witness did not agree together.

For many bore false witness against him, and their testimony did not agree.

57 A nd there arose some that bore false witness against him, saying,

And certain persons rose up and bore false witness against him, saying,

58 W e heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

We heard him saying, I will destroy this temple which is made with hands, and in the course of three days I will build another not made with hands.

59 B ut neither so did their witness agree together.

And neither thus did their testimony agree.

60 S o the high priest, standing up in the midst, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing to what these witness against thee?

And the high priest, rising up before them all, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? What do these testify against thee?

61 B ut he was silent and answered nothing. Again the high priest asked him and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?

But he was silent, and answered nothing. Again the high priest asked him, and says to him, Thou art the Christ, the Son of the Blessed?

62 A nd Jesus said unto him, I AM, and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of the power of God and coming in the clouds of the heaven.

And Jesus said, I am, and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming with the clouds of heaven.

63 T hen the high priest rent his clothes and said, What need have we any more for witnesses?

And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?

64 Y e have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.

Ye have heard the blasphemy; what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.

65 A nd some began to spit on him and to cover his face and to buffet him and to say unto him, Prophesy. And the servants struck him with the palms of their hands.

And some began to spit upon him, and cover up his face, and buffet him, and say to him, Prophesy; and the officers struck him with the palms of their hands.

66 And as Peter was beneath in the palace, there came one of the maids of the high priest;

And Peter being below in the palace-court, there comes one of the maids of the high priest,

67 a nd when she saw Peter warming himself, looking upon him, said, And thou also wast with Jesus of Nazareth.

and seeing Peter warming himself, having looked at him, says, And thou wast with the Nazarene, Jesus.

68 B ut he denied, saying, I know him not, neither understand I what thou sayest. And he went out into the porch; and the cock crew.

But he denied, saying, I know not nor understand what thou sayest. And he went out into the vestibule; and a cock crew.

69 A nd the maid seeing him again began to say to those that stood by, This is one of them.

And the maid, seeing him, again began to say to those that stood by, This is of them.

70 B ut he denied it again. And a little after, those that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them, for thou art a Galilaean, and thy speech agrees unto it.

And he again denied. And again, after a little, those that stood by said to Peter, Truly thou art of them, for also thou art a Galilean.

71 A nd he began to curse and to swear, saying, I do not know this man of whom ye speak.

But he began to curse and to swear, I know not this man of whom ye speak.

72 A nd the second time the cock crew. And Peter called to mind the words that Jesus had said unto him, Before the cock crows twice, thou shalt deny me three times. And thinking on this, he wept.

And the second time a cock crew. And Peter remembered the word that Jesus said to him, Before cock crow twice, thou shalt deny me thrice; and when he thought thereon he wept.