1 ¶ And the word of the LORD came unto me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
2 S on of man, speak to the sons of thy people, and say unto them, When I bring a sword upon the land and the people of the land take a man from within their borders and set him up as a watchman;
Son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, When I bring the sword upon a land, and the people of the land take one man from among them all, and set him for their watchman:
3 a nd he should see the sword coming upon the land, if he should blow the shofar, and warn the people,
if he see the sword coming upon the land, and blow the trumpet, and warn the people;
4 t hen whoever hears the sound of the shofar and does not take warning; and the coming of the sword should take him away, his blood shall be upon his own head.
then whosoever heareth the sound of the trumpet, and taketh not warning, if the sword come and take him away, his blood shall be upon his own head.
5 H e heard the sound of the shofar and did not take warning; his blood shall be upon himself. But he that takes warning shall deliver his soul.
He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood is upon him: whereas had he taken warning, he would have delivered his soul.
6 B ut if the watchman should see the sword coming and not blow the shofar and the people not be warned, if the sword comes and takes any person from among them, he is taken away because of his iniquity; but his blood I will require at the watchman’s hand.
But if the watchman see the sword coming, and blow not the trumpet, and the people be not warned, if the sword come and take a person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.
7 S o thou, O son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; therefore thou shalt hear the word at my mouth and warn them from me.
So thou, son of man, I have set thee a watchman unto the house of Israel; and thou shalt hear the word from my mouth, and warn them from me.
8 W hen I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die for his sin; but I will require his blood at thine hand.
When I say unto the wicked, Wicked, thou shalt certainly die; and thou speakest not to warn the wicked from his way, that wicked shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
9 N evertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, if he does not turn from his way, he shall die for his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
But if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.
10 ¶ Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel: Ye speak thus, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we are consumed because of them. How should we then live?
And thou, son of man, say unto the house of Israel, Thus ye speak, saying, Our transgressions and our sins are upon us, and we waste away in them, how then should we live?
11 S ay unto them, As I live, said the Lord GOD, I do not desire the death of the wicked but that the wicked turn from his way and that he live; turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?
Say unto them, As I live, saith the Lord Jehovah, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live. Turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel?
12 A nd thou, son of man, say unto the sons of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him the day that he rebels; and the wickedness of the wicked shall not impede him in the day that he turns from his wickedness; and the righteous shall not be able to live by his righteousness in the day that he sins.
And thou, son of man, say unto the children of thy people, The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression; and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall thereby in the day that he turneth from his wickedness; neither shall the righteous be able to live thereby in the day that he sinneth.
13 W hen I am saying to the righteous, Thou shalt shall surely live and he trusting in his own righteousness commits iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he has committed, he shall die for it.
When I say to the righteous that he shall certainly live, and he trusteth to his righteousness and doeth what is wrong, none of his righteous acts shall be remembered; but in his unrighteousness which he hath done, in it shall he die.
14 A nd, when I am saying unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turns from his sin, and does judgment and righteousness
And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;
15 i f the wicked restores the pledge, returns that which he had robbed, walks in the statutes of life, without committing iniquity he shall surely live; he shall not die.
if the wicked restore the pledge, give again that he had taken by robbery, walk in the statutes of life, doing nothing that is wrong; he shall certainly live, he shall not die.
16 N one of his sins that he has committed shall be mentioned unto him. Has he lived according to judgment and righteousness? He shall surely live.
None of his sins which he hath committed shall be remembered against him: he hath done judgment and justice; he shall certainly live.
17 T hen the sons of thy people shall say, The way of the Lord is not straight: but their way is the one that is not straight.
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
18 W hen the righteous turns from his righteousness and commits iniquity, he shall die thereby.
When the righteous turneth from his righteousness, and doeth what is wrong, then he shall die therein.
19 A nd when the wicked turns from his wickedness and does judgment and righteousness, he shall live thereby.
And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth judgment and justice, he shall live for these things.
20 Y et ye say, The way of the Lord is not straight. O ye house of Israel, I will judge you each one after his ways.
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, I will judge you every one after his ways.
21 ¶ And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth month, in the fifth day of the month, that one that had escaped out of Jerusalem came unto me, saying, The city is smitten.
And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth, on the fifth of the month, that one who had escaped out of Jerusalem came unto me, saying, The city is smitten!
22 N ow the hand of the LORD was upon me in the evening before he that was escaped came, and had opened my mouth, until he came to me in the morning; and he opened my mouth, and I was never dumb again.
Now the hand of Jehovah had been upon me in the evening, before he that had escaped came; and he had opened my mouth against his coming to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no more dumb.
23 A nd the word of the LORD came unto me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
24 S on of man, those that inhabit these wastes in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he possessed the land; but we are many; the land is given us for a possession.
Son of man, they that inhabit those waste places in the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited this land, and we are many: the land is given us for a possession.
25 T herefore say unto them, Thus hath the Lord GOD said; Ye eat with the blood and lift up your eyes toward your idols and shed blood, and shall ye possess this land?
Therefore say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Ye eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood; and shall ye possess the land?
26 Y e stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile each one his neighbour’s wife, and shall ye possess the land?
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land?
27 T hou shalt speak unto them like this, Thus hath the Lord GOD said; As I live, surely those that are in those wastes shall fall by the sword, and he that is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those that are in the forts and in the caves shall die of the pestilence.
Say thou thus unto them, Thus saith the Lord Jehovah: I live, verily they that are in the waste places shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.
28 F or I will make the land into desert and solitude, and the pride of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that no one shall pass through.
And I will make the land a desolation and an astonishment, and the pride of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolated, so that none shall pass through.
29 T hen they shall know that I am the LORD, when I have made the land into solitude and desert because of all their abominations which they have committed.
And they shall know that I Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.
30 ¶ And thou, son of man, the sons of thy people are still talking against thee by the walls and in the doors of the houses and speak one to another, each one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that comes forth from the LORD.
And as for thee, son of man, the children of thy people keep talking of thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from Jehovah.
31 A nd they shall come unto thee as the people come, and they shall be before thee, my people, and they shall hear thy words, but they shall not do them; for with their mouth they flatter, but their heart goes after their covetousness.
And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, their heart goeth after their dishonest gain.
32 A nd, behold, thou art unto them as a singer of love songs, one that has a good voice and can sing well: and they shall hear thy words, but they will not do them.
And behold, thou art unto them as a lovely song, a pleasant voice, and one that playeth well on an instrument; and they hear thy words, but they do them not.
33 B ut when this comes to pass (behold, it comes), then they shall know that a prophet has been among them.
And when this cometh to pass (behold, it will come), then shall they know that a prophet hath been among them.