1 Kings 8 ~ 1 Kings 8

picture

1 Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the princes of the families of the sons of Israel, unto King Solomon in Jerusalem that they might bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion.

Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Jehovah out of the city of David, which is Zion.

2 A nd all the men of Israel assembled themselves unto King Solomon in the month Ethanim, which is the seventh month, on the solemn day.

And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, that is, the seventh month.

3 A nd all the elders of Israel came, and the priests took up the ark.

And all the elders of Israel came; and the priests took up the ark.

4 A nd they brought up the ark of the LORD and the tabernacle of the testimony and all the holy vessels that were in the tabernacle, which the priests and the Levites carried.

And they brought up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent: the priests and the Levites brought them up.

5 A nd King Solomon and all the congregation of Israel that were assembled unto him were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.

And king Solomon, and all the assembly of Israel that were assembled to him, with him before the ark, sacrificed sheep and oxen, which could not be counted nor numbered for multitude.

6 A nd the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, into the oracle of the house, in the holy of holies, under the wings of the cherubim.

And the priests brought in the ark of the covenant of Jehovah to its place, into the oracle of the house, into the most holy place, under the wings of the cherubim;

7 F or the cherubim had their wings extended over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its staves from above.

for the cherubim stretched forth wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its staves above.

8 A nd they drew out the staves so that the ends of the staves could be seen out in the holy place in front of the oracle, but they could not be seen from outside, and thus they remained until today.

And the staves were long, so that the ends of the staves were seen from the holy place before the oracle, but they were not seen without. And there they are to this day.

9 T here was nothing in the ark except the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the LORD cut a covenant with the sons of Israel, when they came out of the land of Egypt.

There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses placed there at Horeb, when Jehovah made with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.

10 A nd when the priests came out of the holy place, the cloud filled the house of the LORD.

And it came to pass when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Jehovah,

11 A nd the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.

and the priests could not stand to do their service because of the cloud; for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.

12 Then Solomon said, The LORD has said that he would dwell in the thick darkness.

Then said Solomon: Jehovah said that he would dwell in the thick darkness.

13 I have surely built thee a house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.

I have indeed built a house of habitation for thee, a settled place for thee to abide in for ever.

14 A nd the king turned his face about and blessed all the congregation of Israel, and all the congregation of Israel were standing.

And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel; and the whole congregation of Israel stood.

15 A nd he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and with his hand has fulfilled it, saying,

And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,

16 S ince the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I have chosen no city out of all the tribes of Israel in which to build a house, that my name might be there, but I chose David to be over my people Israel.

Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house in, that my name might be there; but I have chosen David to be over my people Israel.

17 A nd it was in the heart of David, my father, to build a house for the name of the LORD God of Israel.

And it was in the heart of David my father to build a house unto the name of Jehovah the God of Israel.

18 B ut the LORD said unto David, my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;

But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;

19 n evertheless, thou shalt not build the house, but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build a house unto my name.

nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name.

20 A nd the LORD has established his word that he spoke, and I have risen up in the place of David, my father, and sit on the throne of Israel as the LORD had said and have built a house for the name of the LORD God of Israel.

And Jehovah has performed his word which he spoke; and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as Jehovah promised, and I have built the house unto the name of Jehovah the God of Israel.

21 A nd I have set there a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.

And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.

22 And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and extending his hands toward heaven,

And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens.

23 h e said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in the heavens above or on earth beneath, who keeps the covenant and mercy with thy slaves that walk before thee with all their heart,

And he said, Jehovah, God of Israel! there is no God like thee, in the heavens above, or on the earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart;

24 w ho hast kept unto thy slave David, my father, what thou didst declare unto him; thou didst say it with thy mouth and hast fulfilled it with thy hand, as we see this day.

who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him; thou spokest with thy mouth, and hast fulfilled with thy hand, as at this day.

25 T herefore, now, LORD God of Israel, fulfill unto thy slave David, my father, what thou didst promise him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if thy sons keep their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

And now, Jehovah, God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, if only thy sons take heed to their way, to walk before me as thou hast walked before me.

26 A nd now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be made firm, which thou didst speak unto thy slave David, my father.

And now, O God of Israel, let thy words, I pray thee, be verified, which thou hast spoken unto thy servant David my father.

27 B ut will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, the heavens of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have built?

But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, cannot contain thee; how much less this house which I have built!

28 Y et have thou respect unto the prayer of thy slave and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy slave prays before thee today,

Yet have respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, Jehovah, my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day;

29 t hat thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there that thou may hearken unto the prayer which thy slave shall make in this place.

that thine eyes may be open upon this house night and day, upon the place of which thou hast said, My name shall be there: to hearken unto the prayer which thy servant prayeth toward this place.

30 T herefore, thou shalt hearken unto the supplication of thy slave and of thy people Israel when they shall pray in this place and hear in thy dwelling place, from the heavens; please hear and forgive.

And hearken unto the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place, and hear thou in thy dwelling-place, in the heavens, and when thou hearest, forgive.

31 W hen anyone shall have sinned against his neighbour, and an oath is laid upon him to cause him to swear and the oath comes before thy altar in this house,

If a man have sinned against his neighbour, and an oath be laid upon him to adjure him, and the oath come before thine altar in this house;

32 t hou shalt hear from heaven and do and judge thy slaves, condemning the wicked, to bring his way upon his head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

then hear thou in the heavens, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.

33 W hen thy people Israel are smitten down before the enemy because they have sinned against thee and shall turn again to thee and confess thy name and pray and make supplication with humility unto thee in this house,

When thy people Israel are put to the worse before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house;

34 t hen thou shalt hear in the heavens and forgive the sin of thy people Israel and bring them again unto the land which thou didst give unto their fathers.

then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest unto their fathers.

35 W hen heaven is shut up and there is no rain because they have sinned against thee, if they pray in this place and confess thy name and turn from their sin when thou hast afflicted them,

When the heavens are shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, because thou hast afflicted them;

36 t hen thou shalt hear in the heavens and forgive the sin of thy slaves and of thy people Israel, teaching them the good way in which they should walk and shalt give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.

then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good way wherein they should walk; and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.

37 W hen there is famine in the land or pestilence or blasting or mildew or locusts or caterpillars, if their enemy besieges them in the land of their gates, whatever plague, whatever sickness there is,

If there be famine in the land, if there be pestilence, if there be blight, mildew, locust, caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their gates; whatever plague, whatever sickness there be:

38 e very prayer and every supplication made by any man or by all thy people Israel, when anyone knows the plague of his own heart and spreads forth his hands toward this house,

what prayer, what supplication soever be made by any man, of all thy people Israel, when they shall know every man the plague of his own heart, and shall spread forth his hands toward this house;

39 t hen thou shalt hear in the heavens, in the habitation of thy dwelling place, and forgive and do and give to each one according to his ways, whose heart thou knowest (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the sons of men),

then hear thou in the heavens, the settled place of thy dwelling, and forgive, and do, and render unto every man according to all his ways, whose heart thou knowest (for thou, thou only, knowest the hearts of all the children of men),

40 t hat they may fear thee all the days that they live in the land which thou didst give unto our fathers.

that they may fear thee all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.

41 L ikewise concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but comes out of a far country for thy name’s sake

And as to the stranger also, who is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake

42 ( for they shall have heard of thy great name and of thy strong hand and of thy stretched out arm), when he shall come to pray in this house,

(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thy stretched-out arm); when he shall come and pray toward this house,

43 t hou shalt hear in the heavens, in the habitation of thy dwelling place, and do according to all that for which the stranger shall have called unto thee, that all peoples of the earth may know thy name and fear thee as do thy people Israel and that they may know that thy name is invoked upon this house, which I have built.

hear thou in the heavens thy dwelling-place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; in order that all peoples of the earth may know thy name, that they may fear thee as do thy people Israel; and that they may know that this house which I have built is called by thy name.

44 I f thy people go out to battle against their enemies by the way which thou shalt send them and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen and toward the house that I have built for thy name,

If thy people go out to battle against their enemy, by the way that thou shalt send them, and they pray to Jehovah toward the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;

45 t hou shalt hear in the heavens their prayer and their supplication and do their judgment.

then hear thou in the heavens their prayer and their supplication, and maintain their right.

46 I f they have sinned against thee (for there is no man that does not sin) and thou should be angry with them and deliver them to the enemy so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near,

If they have sinned against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto the enemy's land, far or near;

47 a nd they return unto their heart in the land where they were carried captives and return and make supplication unto thee in the land of those that carried them captives, saying, We have sinned and have done iniquity, we have committed wickedness;

and if they shall take it to heart in the land whither they were carried captive, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captive, saying, We have sinned, and have done iniquity, we have dealt perversely;

48 a nd so convert themselves unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, who led them away captive and pray unto thee toward their land, which thou didst give unto their fathers, toward the city which thou hast chosen and the house which I have built for thy name,

and if they return unto thee with all their heart and with all their soul, in the land of their enemies who led them away captive, and pray unto thee toward their land which thou gavest unto their fathers, the city that thou hast chosen, and the house that I have built unto thy name;

49 t hou shalt hear in the heavens, in the habitation of thy dwelling place, their prayer and their supplication and do what is right unto them

then hear thou in the heavens, the settled place of thy dwelling, their prayer and their supplication, and maintain their right;

50 a nd forgive thy people that have sinned against thee and all their rebellions by which they have rebelled against thee and cause those who carried them captive to have mercy on them,

and forgive thy people their sin against thee, and all their transgressions whereby they have transgressed against thee, and give them to find compassion with those who carried them captive, that they may have compassion on them

51 f or they are thy people and thy inheritance, which thou didst bring forth out of Egypt, from the midst of the iron furnace.

(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron)—

52 L et thine eyes be open unto the supplication of thy slave and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

thine eyes being open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

53 F or thou didst separate them from among all the peoples of the earth, to be thy inheritance, as thou didst speak by the hand of Moses, thy slave, when thou didst bring our fathers out of Egypt, O Lord GOD.

For thou hast separated them from among all peoples of the earth, to be thine inheritance, as thou spokest through Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord Jehovah.

54 And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands extended toward heaven.

And it was so, that when Solomon had ended praying all this prayer and supplication to Jehovah, he arose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread forth to the heavens,

55 A nd he stood and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,

and he stood and blessed the whole congregation of Israel with a loud voice, saying,

56 B lessed be the LORD that has given rest unto his people Israel according to all that he had said; not one word has failed of all his good word, which he spoke by the hand of Moses, his slave.

Blessed be Jehovah, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promises which he spoke through Moses his servant!

57 T he LORD our God be with us as he was with our fathers; let him not leave us nor forsake us

Jehovah our God be with us, as he was with our fathers; let him not forsake us nor cast us off:

58 t hat he may incline our hearts unto him, to walk in all his ways and to keep his commandments and his statutes and his rights, which he commanded our fathers.

that he may incline our hearts to him, to walk in all his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, which he commanded our fathers.

59 A nd let these my words, with which I have made supplication before the LORD, be near unto the LORD our God day and night that he maintain the judgment of his slave and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require;

And let these my words, with which I have made supplication before Jehovah, be nigh to Jehovah our God day and night, that he maintain the right of his servant, and the right of his people Israel, as the matter of each day shall require;

60 t hat all the peoples of the earth may know that the LORD is God, and that there is no other.

that all peoples of the earth may know that Jehovah is God, that there is none else;

61 L et your heart, therefore, be perfect with the LORD our God, walking in his statutes and keeping his commandments, as at this day.

and that your heart may be perfect with Jehovah our God, to walk in his statutes and to keep his commandments, as at this day.

62 Then the king and all Israel with him, offered sacrifices before the LORD.

And the king, and all Israel with him, offered sacrifices before Jehovah.

63 A nd Solomon offered sacrifices of peace, which he offered unto the LORD, which were twenty-two thousand oxen and one hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the sons of Israel dedicated the house of the LORD.

And Solomon sacrificed a sacrifice of peace-offerings, which he sacrificed to Jehovah, twenty-two thousand oxen and a hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel dedicated the house of Jehovah.

64 T hat same day the king sanctified the middle of the court that was before the house of the LORD, for there he offered the burnt offerings and the presents and the fat of the peace offerings because the brasen altar that was before the LORD was too small to receive the burnt offerings and the presents and the fat of the peace offerings.

The same day the king hallowed the middle of the court that was before the house of Jehovah; for there he offered the burnt-offerings, and the oblations, and the fat of the peace-offerings, because the brazen altar that was before Jehovah was too small to receive the burnt-offerings, and the oblations, and the fat of the peace-offerings.

65 A nd at that time Solomon held a feast and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, for seven days and another seven days, even fourteen days.

And at that time Solomon held the feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entrance of Hamath unto the torrent of Egypt, before Jehovah our God, seven days and seven days, fourteen days.

66 O n the eighth day he sent the people away, and they, blessing the king, went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done unto David, his slave, and unto Israel his people.

On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents, joyful and glad of heart for all the goodness that Jehovah had done to David his servant, and to Israel his people.