Zephaniah 3 ~ Zephaniah 3

picture

1 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city!

2 S he did not obey the voice; she did not receive correction; she did not trust in the LORD; she did not draw near to her God.

She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.

3 H er princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they do not leave a bone for tomorrow.

Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning.

4 H er prophets are light and treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary; they have falsified the law.

Her prophets are vain-glorious, treacherous persons; her priests profane the sanctuary, they do violence to the law.

5 T he just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: each morning he shall bring his judgment to light; he never fails; but the unjust know no shame.

The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame.

6 I have caused the Gentiles to be cut off: their castles are desolate; I made their streets waste until no one passes by; their cities are destroyed, so that there is no man left, there is no inhabitant.

I have cut off nations: their battlements are desolate; I made their streets waste, that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

7 S aying, Surely now thou wilt fear me; thou wilt receive chastisement; so thy dwelling shall not be thrown down, all of which I visited upon her; but they rose early, and corrupted all their doings.

I said, Only fear me, receive correction; so her dwelling shall not be cut off, howsoever I may punish her. But they rose early, they corrupted all their doings.

8 Therefore wait for me, said the LORD, until the day that I rise up to the prey; for my judgment is to gather the Gentiles, that I may assemble the kingdoms to pour upon them my indignation, even all my fierce anger; for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.

Therefore wait ye for me, saith Jehovah, until the day that I rise up to the prey; for my determination is to assemble the nations, that I may gather the kingdoms together, to pour upon them mine indignation,—all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.

9 F or then I will restore to the peoples the pure language that they may all call upon the name of the LORD to serve him with one consent.

For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of Jehovah, to serve him with one consent.

10 F rom beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring me an offering.

From beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation.

11 I n that day thou shalt not be ashamed for any of thy doings, in which thou hast rebelled against me, for then I will take away out of the midst of thee those that rejoice in thy pride, and thou shalt no longer be haughty because of the mountain of my holiness.

In that day thou shalt not be ashamed for all thy doings wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee them that exult in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

12 I will also leave in the midst of thee a poor and humble people, and they shall wait in the name of the LORD.

And I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of Jehovah.

13 T he remnant of Israel shall not do iniquity nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth, for they shall be fed and lie down, and no one shall make them afraid.

The remnant of Israel shall not work unrighteousness, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: but they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.

14 Sing, O daughter of Zion; shout with joy O Israel; be glad and rejoice with all thy heart, O daughter of Jerusalem.

Exult, O daughter of Zion; shout, O Israel; rejoice and be glad with all the heart, O daughter of Jerusalem:

15 T he LORD has taken away thy judgments; he has cast out thine enemy; the LORD is king of Israel in the midst of thee; thou shalt not see evil any more.

Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy; the King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not see evil any more.

16 I n that time it shall be said to Jerusalem, Do not fear; and to Zion, Do not let thine hands be slack.

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not; Zion, let not thy hands be slack.

17 T he LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save; he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will joy over thee with singing.

Jehovah thy God is in thy midst, a mighty one that will save: he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will exult over thee with singing.

18 I will gather those that are weary because of the long time, who are thine, unto whom her confusion was a burden.

I will gather them that sorrow for the solemn assemblies, who were of thee: the reproach of it was a burden.

19 B ehold, at that time I will undo all that afflict thee; and I will save her that is lame and gather her that was driven out; and I will make them a praise and of good reputation in every land where they have been put to shame.

Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame.

20 A t that time will I bring you again, even in the time that I gather you; for I will give you as fame and as praise among all peoples of the earth, when I shall return your captives before your eyes, saith the LORD.

At that time will I bring you, yea, at the time that I gather you; for I will make you a name and a praise, among all the peoples of the earth, when I shall turn again your captivity before your eyes, saith Jehovah.