Exodus 22 ~ Exodus 22

picture

1 If a man shall steal an ox or a sheep and kill it or sell it he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.

If a man steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it, he shall restore five oxen for the ox, and four sheep for the sheep.

2 I f a thief is found breaking into a house and is smitten so he dies, he that killed him shall not be guilty of his blood.

If the thief be encountered breaking in, and be smitten so that he die, there shall be no blood-guiltiness for him.

3 I f the sun is risen upon him, he that killed him is guilty of his blood; the thief should make full restitution; if he has nothing, then he shall be sold for his theft.

If the sun be risen on him, there shall be blood-guiltiness for him; he should have made full restitution: if he had nothing, he would have been sold for his theft.

4 I f he is found with the theft in his hand, whether it be ox or ass or sheep, he shall restore double.

If the stolen thing be actually found alive in his hand, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall restore double.

5 I f a man shall cause a field or vineyard to be eaten and shall put in his beast and shall feed in another man’s field; of the best of his own field and of the best of his own vineyard shall he make restitution.

If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and put in his cattle, and pasture in another man's field, of the best of his own field, and of the best of his own vineyard shall he make good.

6 W hen fires are lit and in burning the thorns burn also the stacks of sheaves or the standing grain, or the field is consumed; he that kindled the fire shall surely make restitution.

—If fire break out, and seize the thorns, and the stacks of corn, or the standing corn, or the field be consumed, he that kindled the fire shall fully make it good.

7 When a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it is stolen out of the man’s house; if the thief is found, let him pay double.

—If a man deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him restore double;

8 I f the thief is not found, then the master of the house shall be brought unto the judges to see whether he has put his hand unto his neighbour’s goods.

if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, if he has not put his hand unto his neighbour's goods.

9 F or all manner of fraud, whether it be for an ox, for an ass, for a sheep, for raiment, or for any manner of lost thing, which another challenges to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour.

As to all manner of fraud,—as to ox, as to ass, as to sheep, as to clothing, as to everything lost, of which saith, It is this—the cause of both parties shall come before the judges: he whom the judges shall condemn shall restore double to his neighbour.

10 I f a man delivers unto his neighbour an ass or an ox or a sheep or any beast to keep, and it dies or is hurt or driven away, no man seeing it,

If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see,

11 t hen shall an oath of the LORD be between them both, that he has not put his hand unto his neighbour’s goods, and the owner of it shall accept thereof, and he shall not make it good.

an oath of Jehovah shall be between them both, that he hath not put his hand unto his neighbour's goods; and the owner of it shall accept it, and he shall not make good.

12 A nd if it is stolen from him, he shall make restitution unto its owner.

But if it have been stolen from him, he shall make good unto its owner.

13 I f it is torn in pieces, then let him bring witness, and he shall not make good that which was torn.

If it have been torn in pieces, let him bring it witness: he shall not make good what was torn.

14 A nd if anyone borrows anything of his neighbour, and it is hurt or dies, its owner not being with it, he shall surely make it good.

—And if a man borrow anything of his neighbour, and it be hurt, or die, its owner not being with it, he shall fully make it good;

15 B ut if its owner is with it, he shall not make it good; if it was hired, it came for its hire.

if the owner thereof be with it, he shall not make good; if it be a hired, it came for its hire.

16 If a man should entice a virgin that is not betrothed and lie with her, he shall surely endow her and take her to be his wife.

And if a man seduce a virgin that is not betrothed, and lie with her, he shall certainly endow her, to be his wife.

17 I f her father utterly refuses to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.

If her father utterly refuse to give her unto him, he shall weigh money according to the dowry of virgins.

18 T hou shalt not suffer a witch to live.

—Thou shalt not suffer a witch to live.

19 W hoever lies with a beast shall surely be put to death.

—Every one that lieth with a beast shall certainly be put to death.

20 H e that sacrifices unto any god, except unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.

—He that sacrificeth to god, save to Jehovah only, shall be devoted to destruction.

21 T hou shalt neither mistreat a stranger nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have been strangers in the land of Egypt.

22 Y e shall not afflict any widow or fatherless child.

Ye shall not afflict any widow or fatherless child.

23 I f thou afflict them in any manner, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;

If thou afflict him in any way, if he cry at all unto me, I will certainly hear his cry;

24 a nd my wrath shall wax hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

and my anger shall burn, and I will slay you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

25 If thou should lend money to my people, to the poor who is with thee, thou shalt not be to him as a usurer, neither shalt thou lay upon him usury.

—If thou lend money to my people, the poor with thee, thou shalt not be to him as a usurer: ye shall charge him no interest.

26 I f thou at all take thy neighbour’s clothing as a pledge, thou shalt deliver it unto him before the sun goes down;

—If thou at all take thy neighbour's garment in pledge, thou shalt return it to him before the sun goes down;

27 f or only that is his covering, it is his clothing to cover his flesh, in which he must sleep; and it shall come to pass, when he cries unto me, that I will hear, for I am merciful.

for that is his only covering, his garment for his skin: on what shall he lie down? And it shall come to pass, when he crieth unto me, that I will hear; for I am gracious.

28 T hou shalt not revile the judges nor curse the prince of thy people.

Thou shalt not revile the judges, nor curse a prince amongst thy people.

29 T hou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits and of thy liquors; the firstborn of thy sons shalt thou give unto me.

—Thou shalt not delay the fulness of thy and the outflow of thy. The firstborn of thy sons shalt thou give unto me.

30 L ikewise shalt thou do with thine oxen and with thy sheep; seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it to me.

Likewise shalt thou do with thy calf, with thy sheep: seven days shall it be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me.

31 A nd ye shall be holy men unto me; neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.

—And ye shall be holy men unto me; and ye shall not eat flesh torn in the field: ye shall cast it to the dog.