Job 36 ~ 約 伯 記 36

picture

1 And Elihu added and said,

以 利 户 又 接 着 说 :

2 W ait for me a little, and I will teach thee; for I yet speak on God’s behalf.

你 再 容 我 片 时 , 我 就 指 示 你 , 因 我 还 有 话 为 神 说 。

3 I will take my knowledge from afar and will ascribe righteousness to my Maker.

我 要 将 所 知 道 的 从 远 处 引 来 , 将 公 义 归 给 造 我 的 主 。

4 F or truly my words are not lies; for I share perfect knowledge with thee.

我 的 言 语 真 不 虚 谎 ; 有 知 识 全 备 的 与 你 同 在 。

5 Behold, God is mighty and does not despise; he is mighty in virtue of heart.

神 有 大 能 , 并 不 藐 视 人 ; 他 的 智 慧 甚 广 。

6 H e shall not give life to the wicked; but to the poor he shall give their right.

他 不 保 护 恶 人 的 性 命 , 却 为 困 苦 人 伸 冤 。

7 H e shall not withdraw his eyes from the righteous; but with kings he shall place them on the throne for ever, and they shall be exalted.

他 时 常 看 顾 义 人 , 使 他 们 和 君 王 同 坐 宝 座 , 永 远 要 被 高 举 。

8 A nd if they were bound in fetters and captive in cords of affliction,

他 们 若 被 锁 炼 捆 住 , 被 苦 难 的 绳 索 缠 住 ,

9 t hen he shall show them their work and that their rebellions prevailed.

他 就 把 他 们 的 作 为 和 过 犯 指 示 他 们 , 叫 他 们 知 道 有 骄 傲 的 行 动 。

10 H e opens their ear to instruction and commands that they turn from iniquity.

他 也 开 通 他 们 的 耳 朵 得 受 教 训 , 吩 咐 他 们 离 开 罪 孽 转 回 。

11 I f they hearken and serve him, they shall spend their days in goodness and their years in delight.

他 们 若 听 从 事 奉 他 , 就 必 度 日 亨 通 , 历 年 福 乐 ;

12 B ut if they do not hearken, they shall perish by the sword, and they shall die without knowledge.

若 不 听 从 , 就 要 被 刀 杀 灭 , 无 知 无 识 而 死 。

13 B ut the hypocrites in heart shall irritate him more; they shall not cry out when he binds them.

那 心 中 不 敬 虔 的 人 积 蓄 怒 气 ; 神 捆 绑 他 们 , 他 们 竟 不 求 救 ;

14 T heir soul shall die in youth, and their life is among the male pagan cult prostitutes.

必 在 青 年 时 死 亡 , 与 污 秽 人 一 样 丧 命 。

15 He shall deliver the poor from his poverty, and in affliction shall open their ears.

神 藉 着 困 苦 救 拔 困 苦 人 , 趁 他 们 受 欺 压 开 通 他 们 的 耳 朵 。

16 L ikewise, he would have removed thee out of the mouth of anguish into a broad place where there is no distress and should have set thy table full of fatness.

神 也 必 引 你 出 离 患 难 , 进 入 宽 阔 不 狭 窄 之 地 ; 摆 在 你 席 上 的 必 满 有 肥 甘 。

17 B ut thou hast fulfilled the judgment of the wicked, against the judgment and the justice that sustain everything.

但 你 满 口 有 恶 人 批 评 的 言 语 ; 判 断 和 刑 罚 抓 住 你 。

18 T herefore it is to be feared that he take thee away with a stroke, which cannot be avoided even with a great ransom.

不 可 容 忿 怒 触 动 你 , 使 你 不 服 责 罚 ; 也 不 可 因 赎 价 大 就 偏 行 。

19 W ill he esteem thy riches? No, not gold, nor all the forces of strength.

你 的 呼 求 ( 或 译 : 资 财 ) , 或 是 你 一 切 的 势 力 , 果 有 灵 验 , 叫 你 不 受 患 难 麽 ?

20 D o not desire the night, when he cuts people off in their place.

不 要 切 慕 黑 夜 , 就 是 众 民 在 本 处 被 除 灭 的 时 候 。

21 T ake heed, do not regard iniquity, to choose it rather than poverty.

你 要 谨 慎 , 不 可 重 看 罪 孽 , 因 你 选 择 罪 孽 过 於 选 择 苦 难 。

22 B ehold, God is exalted by his power; what teacher is like him?

神 行 事 有 高 大 的 能 力 ; 教 训 人 的 有 谁 像 他 呢 ?

23 W ho has prescribed his way unto him? Or who shall say unto him, Thou hast wrought iniquity?

谁 派 定 他 的 道 路 ? 谁 能 说 : 你 所 行 的 不 义 ?

24 Remember to magnify his work, which men behold.

你 不 可 忘 记 称 赞 他 所 行 的 为 大 , 就 是 人 所 歌 颂 的 。

25 E very man may see it; man may behold it afar off.

他 所 行 的 , 万 人 都 看 见 ; 世 人 也 从 远 处 观 看 。

26 B ehold, God is great, and we know him not, neither can the number of his years be searched out.

神 为 大 , 我 们 不 能 全 知 ; 他 的 年 数 不 能 测 度 。

27 F or he detains the drops of water; when the rain pours down rain out of its vapour,

他 吸 取 水 点 , 这 水 点 从 云 雾 中 就 变 成 雨 ;

28 w hich the clouds do drop and distil upon man abundantly.

云 彩 将 雨 落 下 , 沛 然 降 与 世 人 。

29 S hall you understand the spreadings of the clouds or the noise of his tent?

谁 能 明 白 云 彩 如 何 铺 张 , 和 神 行 宫 的 雷 声 呢 ?

30 B ehold, he spreads his light upon it and covers the roots of the sea.

他 将 亮 光 普 照 在 自 己 的 四 围 ; 他 又 遮 覆 海 底 。

31 F or by them he judges the peoples; he gives food to the multitude.

他 用 这 些 审 判 众 民 , 且 赐 丰 富 的 粮 食 。

32 W ith the clouds he covers the light and commands them to come against the light.

他 以 电 光 遮 手 , 命 闪 电 击 中 敌 人 ( 或 译 : 中 了 靶 子 ) 。

33 T he one gives news of the other; the one acquires wrath against the one that comes.

所 发 的 雷 声 显 明 他 的 作 为 , 又 向 牲 畜 指 明 要 起 暴 风 。