Numbers 13 ~ Numbers 13

picture

1 A nd Jehovah spoke to Moses, saying,

And the Lord said to Moses,

2 S end thou men, that they may search out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel. Ye shall send a man of every tribe of his fathers, each a prince among them.

Send men to explore and scout out the land of Canaan, which I give to the Israelites. From each tribe of their fathers you shall send a man, every one a leader or head among them.

3 A nd Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel.

So Moses by the command of the Lord sent scouts from the Wilderness of Paran, all of them men who were heads of the Israelites.

4 A nd these are their names: for the tribe of Reuben, Shammua the son of Zaccur;

These were their names: of the tribe of Reuben, Shammua son of Zaccur;

5 f or the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori;

Of the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori;

6 f or the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;

Of the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;

7 f or the tribe of Issachar, Igal the son of Joseph;

Of the tribe of Issachar, Igal son of Joseph;

8 f or the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;

Of the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

9 f or the tribe of Benjamin, Palti the son of Raphu;

Of the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu;

10 f or the tribe of Zebulun, Gaddiel the son of Sodi;

Of the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi;

11 f or the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;

Of the tribe of Joseph, that is, of the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi;

12 f or the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli;

Of the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli;

13 f or the tribe of Asher, Sethur the son of Michael;

Of the tribe of Asher, Sethur son of Michael;

14 f or the tribe of Naphtali, Nahbi the son of Vophsi;

Of the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vophsi;

15 f or the tribe of Gad, Geuel the son of Machi.

Of the tribe of Gad, Geuel son of Machi.

16 T hese are the names of the men whom Moses sent to search out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun, Jehoshua.

These are the names of the men whom Moses sent to explore and scout out the land. And Moses called Hoshea son of Nun, Joshua.

17 A nd Moses sent them to search out the land of Canaan, and said to them, Go up this way by the south and go up into the hill-country,

Moses sent them to scout out the land of Canaan, and said to them, Get up this way by the South (the Negeb) and go up into the hill country,

18 a nd ye shall see the land, what it is; and the people that dwell in it, whether they are strong or weak, few or many;

And see what the land is and whether the people who dwell there are strong or weak, few or many,

19 a nd what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;

And whether the land they live in is good or bad, and whether the cities they dwell in are camps or strongholds,

20 a nd what the land is, whether it is fat or lean, whether there are trees in it, or not. And take courage, and bring of the fruit of the land. Now the time was the time of the first grapes.

And what the land is, whether it is fat or lean, whether there is timber on it or not. And be of good courage and bring some of the fruit of the land. Now the time was the time of the first ripe grapes.

21 A nd they went up, and searched out the land from the wilderness of Zin to Rehob, where one comes towards Hamath.

So they went up and scouted through the land from the Wilderness of Zin to Rehob, to the entrance of Hamath.

22 A nd they went up by the south, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. Now Hebron had been built seven years before Zoan in Egypt.

And then went up into the South (the Negeb) and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai the sons of Anak were there. (Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)

23 A nd they came as far as the valley of Eshcol, and cut down thence a branch with one bunch of grapes, and they bore it between two upon a pole; and of the pomegranates, and of the figs.

And they came to the Valley of Eshcol, and cut down from there a branch with one cluster of grapes, and they carried it on a pole between two; they brought also some pomegranates and figs.

24 T hat place was called the valley of Eshcol, because of the grapes which the children of Israel had cut down there.

That place was called the Valley of Eshcol because of the cluster which the Israelites cut down there.

25 A nd they returned from searching out the land after forty days.

And they returned from scouting out the land after forty days.

26 A nd they came, and went to Moses and to Aaron, and to the whole assembly of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them, and to the whole assembly; and shewed them the fruit of the land.

They came to Moses and Aaron and to all the Israelite congregation in the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought them word, and showed them the land’s fruit.

27 A nd they told him, and said, We came to the land to which thou didst send us, and surely it floweth with milk and honey; and this is the fruit of it.

They told Moses, We came to the land to which you sent us; surely it flows with milk and honey. This is its fruit.

28 O nly, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, very great; moreover we saw the children of Anak there.

But the people who dwell there are strong, and the cities are fortified and very large; moreover, there we saw the sons of Anak.

29 A malek dwells in the land of the south; and the Hittites, and the Jebusites, and the Amorites dwell in the hill-country; and the Canaanites dwell by the sea, and by the side of the Jordan.

Amalek dwells in the land of the South (the Negeb); the Hittite, the Jebusite, and the Amorite dwell in the hill country; and the Canaanite dwells by the sea and along by the side of the Jordan.

30 A nd Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up boldly and possess it, for we are well able to do it.

Caleb quieted the people before Moses, and said, Let us go up at once and possess it; we are well able to conquer it.

31 B ut the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

But his fellow scouts said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we are.

32 A nd they brought to the children of Israel an evil report of the land which they had searched out, saying, The land, which we have passed through to search it out, is a land that eateth up its inhabitants; and all the people that we have seen in it are men of great stature;

So they brought the Israelites an evil report of the land which they had scouted out, saying, The land through which we went to spy it out is a land that devours its inhabitants. And all the people that we saw in it are men of great stature.

33 a nd there have we seen giants—the sons of Anak are of the giants—and we were in our sight as grasshoppers, and so we were also in their sight.

There we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come from the giants; and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.