1 T he burden of Moab: For in the night of being laid waste, Ar of Moab is destroyed; for in the night of being laid waste, Kir of Moab is destroyed!
The mournful, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning Moab: Because in a night Ar of Moab is laid waste and brought to silence! Because in a night Kir of Moab is laid waste and brought to silence!
2 H e is gone up to Bajith, and to Dibon, to the high places, to weep; Moab howleth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.
They are gone up to Bayith and to Dibon, to the high places to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba; on all their heads is baldness, and every beard is cut off.
3 I n their streets they are girded with sackcloth; on their roofs, and in their broadways, every one howleth, melted into tears.
In their streets they gird themselves with sackcloth; on the tops of their houses and in their broad places everyone wails, weeping abundantly.
4 A nd Heshbon crieth, and Elealeh: their voice is heard unto Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out: his soul trembleth in him.
And Heshbon and Elealeh cry out; their voice is heard even to Jahaz. Therefore the armed soldiers of Moab cry out; life is grievous and trembles within him.
5 M y heart crieth out for Moab; their fugitives unto Zoar, unto Eglath-Sheli-shijah: for by the ascent of Luhith, with weeping they go up by it; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction.
My heart cries out for Moab; his nobles and other fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For with weeping they go up the ascent of Luhith; for on the road to Horonaim they raise a cry of destruction.
6 F or the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered away, the grass hath failed, there is no green thing.
For the waters of Nimrim are desolations, for the grass is withered away and the new growth fails; there is no green thing.
7 T herefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows.
Therefore the abundance they have acquired and stored away they carry over the willow brook and to the valley of the Arabians.
8 F or the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim.
For the cry has gone round the borders of Moab; the wailing has reached to Eglaim, and the prolonged and mournful cry to Beer-elim.
9 F or the waters of Dimon are full of blood, for I will lay yet more upon Dimon: a lion upon them that are escaped of Moab, and upon that which remaineth of the land.
For the waters of Dimon are full of blood; yet I will bring even more on Dimon—a lion upon those of Moab who escape and upon the remnant of the land.