1 T hese sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
These are the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
2 D an, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.
3 S ons of Judah: Er, and Onan, and Shelah, three have been born to him of a daughter of Shua the Canaanitess. And Er, first-born of Judah, is evil in the eyes of Jehovah, and He putteth him to death.
The sons of Judah were Er, Onan and Shelah; these three were born to him by Bath-shua the Canaanitess. And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord, so He put him to death.
4 A nd Tamar his daughter-in-law hath borne to him Pharez and Zerah. All the sons of Judah five.
Tamar his daughter-in-law bore him Perez and Zerah. Judah had five sons in all.
5 S ons of Pharez: Hezron, and Hamul.
The sons of Perez were Hezron and Hamul.
6 A nd sons of Zerah: Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara; all of them five.
The sons of Zerah were Zimri, Ethan, Heman, Calcol and Dara; five of them in all.
7 A nd sons of Carmi: Achar, troubler of Israel, who trespassed in the devoted thing.
The son of Carmi was Achar, the troubler of Israel, who violated the ban.
8 A nd sons of Ethan: Azariah.
The son of Ethan was Azariah. Genealogy of David
9 A nd sons of Hezron who were born to him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Now the sons of Hezron, who were born to him were Jerahmeel, Ram and Chelubai.
10 A nd Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, prince of the sons of Judah;
Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, leader of the sons of Judah;
11 a nd Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
Nahshon became the father of Salma, Salma became the father of Boaz,
12 a nd Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse;
Boaz became the father of Obed, and Obed became the father of Jesse;
13 a nd Jesse begat his first-born Eliab, and Abinadab the second, and Shimea the third,
and Jesse became the father of Eliab his firstborn, then Abinadab the second, Shimea the third,
14 N ethaneel the fourth, Raddai the fifth,
Nethanel the fourth, Raddai the fifth,
15 O zem the sixth, David the seventh,
Ozem the sixth, David the seventh;
16 a nd their sisters Zeruiah and Abigail. And sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asah-El -- three.
and their sisters were Zeruiah and Abigail. And the three sons of Zeruiah were Abshai, Joab and Asahel.
17 A nd Abigail hath borne Amasa, and the father of Amasa Jether the Ishmeelite.
Abigail bore Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
18 A nd Caleb son of Hezron hath begotten Azubah, Isshah, and Jerioth; and these her sons: Jesher, and Shobab, and Ardon.
Now Caleb the son of Hezron had sons by Azubah his wife, and by Jerioth; and these were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon.
19 A nd Azubah dieth, and Caleb taketh to him Ephrath, and she beareth to him Hur.
When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.
20 A nd Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.
Hur became the father of Uri, and Uri became the father of Bezalel.
21 A nd afterwards hath Hezron gone in unto a daughter of Machir father of Gilead, and he hath taken her, and he a son of sixty years, and she beareth to him Segub.
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.
22 A nd Segub begat Jair, and he hath twenty and three cities in the land of Gilead,
Segub became the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
23 a nd he taketh Geshur and Aram, the small villages of Jair, from them, with Kenath and its small towns, sixty cities -- all these the sons of Machir father of Gilead.
But Geshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath and its villages, even sixty cities. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.
24 A nd after the death of Hezron in Caleb-Ephratah, then the wife of Hezron, Abijah, even beareth to him Asshur, father of Tekoa.
After the death of Hezron in Caleb-ephrathah, Abijah, Hezron’s wife, bore him Ashhur the father of Tekoa.
25 A nd sons of Jerahmeel, first-born of Hezron, are: the first-born Ram, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.
Now the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, then Bunah, Oren, Ozem and Ahijah.
26 A nd Jerahmeel hath another wife, and her name Atarah, she mother of Onam.
Jerahmeel had another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
27 A nd sons of Ram, first-born of Jerahmeel, are Maaz, and Jamin, and Eker.
The sons of Ram, the firstborn of Jerahmeel, were Maaz, Jamin and Eker.
28 A nd sons of Onam are Shammai and Jada. And sons of Shammai: Nadab and Abishur.
The sons of Onam were Shammai and Jada. And the sons of Shammai were Nadab and Abishur.
29 A nd the name of the wife of Abishur Abihail, and she beareth to him Ahban and Molid.
The name of Abishur’s wife was Abihail, and she bore him Ahban and Molid.
30 A nd sons of Nadab: Seled, and Appaim; and Seled dieth without sons.
The sons of Nadab were Seled and Appaim, and Seled died without sons.
31 A nd sons of Appaim: Ishi. And sons of Ishi: Sheshan. And sons of Sheshan: Ahlai.
The son of Appaim was Ishi. And the son of Ishi was Sheshan. And the son of Sheshan was Ahlai.
32 A nd sons of Jada, brother of Shammai: Jether, and Jonathan: and Jether dieth without sons.
The sons of Jada the brother of Shammai were Jether and Jonathan, and Jether died without sons.
33 A nd sons of Jonathan: Peleth, and Zaza. These were sons of Jerahmeel.
The sons of Jonathan were Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
34 A nd Sheshan had no sons, but daughters, and Sheshan hath a servant, an Egyptian, and his name Jarha,
Now Sheshan had no sons, only daughters. And Sheshan had an Egyptian servant whose name was Jarha.
35 a nd Sheshan giveth his daughter to Jarha his servant for a wife, and she beareth to him Attai;
Sheshan gave his daughter to Jarha his servant in marriage, and she bore him Attai.
36 a nd Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
Attai became the father of Nathan, and Nathan became the father of Zabad,
37 a nd Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,
and Zabad became the father of Ephlal, and Ephlal became the father of Obed,
38 a nd Obed begat Jehu,
and Obed became the father of Jehu, and Jehu became the father of Azariah,
39 a nd Jehu begat Azariah, and Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,
and Azariah became the father of Helez, and Helez became the father of Eleasah,
40 a nd Eleasah begat Sismai, and Sismai begat Shallum,
and Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shallum,
41 a nd Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
and Shallum became the father of Jekamiah, and Jekamiah became the father of Elishama.
42 A nd sons of Caleb brother of Jerahmeel: Mesha his first-born, he father of Ziph; and sons of Mareshah: Abi-Hebron.
Now the sons of Caleb, the brother of Jerahmeel, were Mesha his firstborn, who was the father of Ziph; and his son was Mareshah, the father of Hebron.
43 A nd sons of Hebron: Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
The sons of Hebron were Korah and Tappuah and Rekem and Shema.
44 A nd Shema begat Raham father of Jorkoam, and Rekem begat Shammai.
Shema became the father of Raham, the father of Jorkeam; and Rekem became the father of Shammai.
45 A nd a son of Shammai Maon, and Maon father of Beth-Zur.
The son of Shammai was Maon, and Maon was the father of Bethzur.
46 A nd Ephah concubine of Caleb bare Haran, and Moza, and Gazez; and Haran begat Gazez.
Ephah, Caleb’s concubine, bore Haran, Moza and Gazez; and Haran became the father of Gazez.
47 A nd sons of Jahdai: Regem, and Jotham, and Geshem, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
The sons of Jahdai were Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah and Shaaph.
48 T he concubine of Caleb, Maachah, bare Sheber and Tirhanah;
Maacah, Caleb’s concubine, bore Sheber and Tirhanah.
49 a nd she beareth Shaaph father of Madmannah, Sheva father of Machbenah, and father of Gibea; and a daughter of Caleb Achsa.
She also bore Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena and the father of Gibea; and the daughter of Caleb was Achsah.
50 T hese were sons of Caleb son of Hur, first-born of Ephrathah: Shobal father of Kirjath-Jearim,
These were the sons of Caleb. The sons of Hur, the firstborn of Ephrathah, were Shobal the father of Kiriath-jearim,
51 S alma father of Beth-Lehem, Hareph father of Beth-Gader.
Salma the father of Bethlehem and Hareph the father of Beth-gader.
52 A nd there are sons to Shobal father of Kirjath-Jearim: Haroeh, half of the Menuhothite;
Shobal the father of Kiriath-jearim had sons: Haroeh, half of the Manahathites,
53 a nd the families of Kirjath-Jearim: the Ithrite, and the Puhite, and the Shumathite, and the Mishraite: from these went out the Zareathite, and the Eshtaulite.
and the families of Kiriath-jearim: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites and the Mishraites; from these came the Zorathites and the Eshtaolites.
54 S ons of Salma: Beth-Lehem, and the Netophathite, Atroth, Beth-Joab, and half of the Menuhothite, the Zorite;
The sons of Salma were Bethlehem and the Netophathites, Atroth-beth-joab and half of the Manahathites, the Zorites.
55 a nd the families of the scribes the inhabitants of Jabez: Tirathites, Shimeathites, Suchathites. They the Kenites, those coming of Hammath father of the house of Rechab.
The families of scribes who lived at Jabez were the Tirathites, the Shimeathites and the Sucathites. Those are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.