Micah 5 ~ Micah 5

picture

1 N ow gather thyself together, O daughter of troops, A siege he hath laid against us, With a rod they smite on the cheek the judge of Israel.

“ Now muster yourselves in troops, daughter of troops; They have laid siege against us; With a rod they will smite the judge of Israel on the cheek.

2 A nd thou, Beth-Lehem Ephratah, Little to be among the chiefs of Judah! From thee to Me he cometh forth -- to be ruler in Israel, And his comings forth of old, From the days of antiquity.

“ But as for you, Bethlehem Ephrathah, Too little to be among the clans of Judah, From you One will go forth for Me to be ruler in Israel. His goings forth are from long ago, From the days of eternity.”

3 T herefore he doth give them out till the time She who bringeth forth hath brought forth, And the remnant of his brethren return to the sons of Israel.

Therefore He will give them up until the time When she who is in labor has borne a child. Then the remainder of His brethren Will return to the sons of Israel.

4 A nd he hath stood and delighted in the strength of Jehovah, In the excellency of the name of Jehovah his God, And they have remained, For now he is great unto the ends of earth.

And He will arise and shepherd His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.

5 A nd this hath been peace, Asshur! when he doth come into our land, And when he doth tread in our palaces, We have raised against him seven shepherds, And eight anointed of man.

This One will be our peace. When the Assyrian invades our land, When he tramples on our citadels, Then we will raise against him Seven shepherds and eight leaders of men.

6 A nd they have afflicted the land of Asshur with the sword, And the land of Nimrod at its openings, And he hath delivered from Asshur when he doth come into our land, And when he treadeth in our borders.

They will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he attacks our land And when he tramples our territory.

7 A nd the remnant of Jacob hath been in the midst of many peoples, As dew from Jehovah -- as showers on the herb, That waiteth not for man, nor stayeth for the sons of men.

Then the remnant of Jacob Will be among many peoples Like dew from the Lord, Like showers on vegetation Which do not wait for man Or delay for the sons of men.

8 Y ea, the remnant of Jacob hath been among nations, In the midst of many peoples, As a lion among beasts of a forest, As a young lion among ranks of a flock, Which if it hath passed through, Hath both trodden down and hath torn, And there is no deliverer.

The remnant of Jacob Will be among the nations, Among many peoples Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Which, if he passes through, Tramples down and tears, And there is none to rescue.

9 H igh is thy hand above thine adversaries, And all thine enemies are cut off.

Your hand will be lifted up against your adversaries, And all your enemies will be cut off.

10 A nd it hath come to pass in that day, An affirmation of Jehovah, I have cut off thy horses from thy midst, And I have destroyed thy chariots,

“It will be in that day,” declares the Lord, “ That I will cut off your horses from among you And destroy your chariots.

11 A nd I have cut off the cities of thy land, And I have thrown down all thy fortresses,

“I will also cut off the cities of your land And tear down all your fortifications.

12 A nd have cut off sorcerers out of thy hand, And observers of clouds thou hast none.

“I will cut off sorceries from your hand, And you will have fortune-tellers no more.

13 A nd I have cut off thy graven images, And thy standing-pillars out of thy midst, And thou dost not bow thyself any more To the work of thy hands.

“ I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.

14 A nd I have plucked up thy shrines out of thy midst, And I have destroyed thine enemies.

“I will root out your Asherim from among you And destroy your cities.

15 A nd I have done vengeance in anger and in fury, With the nations who have not hearkened!

“And I will execute vengeance in anger and wrath On the nations which have not obeyed.”