1 E stes foram os filhos de Davi nascidos em Hebrom: O seu filho mais velho era Amnom, filho de Ainoã de Jezreel; o segundo, Daniel, de Abigail, de Carmelo;
Iată fiii lui David, cari i s'au născut la Hebron: Întîiul născut, Amnon, cu Ahinoam din Izreel; al doilea, Daniel, cu Abigail din Carmel;
2 o terceiro, Absalão, de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, de Hagite;
al treilea: Absalom, fiul Maachei, fata lui Talmai, împăratul Gheşurului; al patrulea: Adonia, fiul Haghitei,
3 o quinto, Sefatias, de Abital; e o sexto, Itreão, de sua mulher Eglá.
al cincilea Şefatia, cu Abital; al şaselea, Itream cu nevastă-sa Egla.
4 S ão esses os seis filhos de Davi que nasceram em Hebrom, onde ele reinou sete anos e seis meses. E, em Jerusalém,
Aceşti şase i s'au născut la Hebron. El a domnit acolo şapte ani şi şase luni, iar la Ierusalim a domnit treizeci şi trei de ani.
5 o nde Davi reinou trinta e três anos, nasceram-lhe os seguintes filhos: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão, os quatro filhos que ele teve com Bate-Seba, filha de Amiel.
Iată cei ce i s'au născut la Ierusalim: Şimea, Şobab, Natan şi Solomon, patru, cu Bat-Şua, fata lui Amiel;
6 D avi teve ainda mais nove filhos: Ibar, Elisua, Elpalete,
Ibhar, Elişama, Elifelet,
7 N ogá, Nefegue, Jafia,
Noga, Nefeg, Iafia,
8 E lisama, Eliada e Elifelete.
Elişama, Eliada şi Elifelet, nouă.
9 T odos esses foram filhos de Davi, além dos que teve com suas concubinas, e a filha Tamar, irmã deles. Os Reis de Judá
Aceştia sînt toţi fiii lui David, afară de fiii ţiitoarelor. Şi Tamar era sora lor.
10 O filho de Salomão foi Roboão; o filho de Roboão foi Abias; o filho de Abias, Asa; o filho de Asa, Josafá;
Fiul lui Solomon: Roboam. Abia, fiul său; Asa, fiul său; Iosafat, fiul său;
11 o filho de Josafá, Jeorão; o filho de Jeorão, Acazias; o filho de Acazias, Joás;
Ioram, fiul său; Ahazia, fiul său; Ioas, fiul său;
12 o filho de Joás, Amazias; o filho de Amazias, Azarias; o filho de Azarias, Jotão;
Amaţia, fiul său; Azaria, fiul său; Iotam, fiul său;
13 o filho de Jotão, Acaz; o filho de Acaz, Ezequias; o filho de Ezequias, Manassés;
Ahaz, fiul său; Ezechia, fiul său; Manase, fiul său;
14 o filho de Manassés, Amom; o filho de Amom, Josias.
Amon, fiul său; Iosia, fiul său.
15 O s filhos de Josias foram: Joanã, o primeiro, Jeoaquim, o segundo, Zedequias, o terceiro, e Salum, o quarto.
Fiii lui Iosia: întîiul născut, Iohanan: al doilea, Ioiachim; al treilea, Zedechia; al patrulea, Şalum.
16 O s sucessores de Jeoaquim foram: Joaquim e Zedequias. A Linhagem Real após o Exílio
Fiii lui Ioiachim: Ieconia, fiul său; Zedechia, fiul său.
17 E stes foram os filhos de Joaquim, que foi levado para o cativeiro: Sealtiel,
Fiii lui Ieconia: Asir, al cărui fiu a fost Şealtiel;
18 M alquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
Malchiram, Pedaia, Şenaţar, Iecamia, Hoşama şi Nedabia.
19 E stes foram os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei. Estes foram os filhos de Zorobabel: Mesulão, Hananias e Selomite, irmã deles.
Fiii lui Pedaia: Zorobabel şi Şimei. Fiii lui Zorobabel: Meşulam şi Hanania; Şelomit, sora lor;
20 T eve ainda mais cinco filhos: Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede.
şi Haşuba, Ohel, Berechia, Hasadia, Iuşab-Hesed, cinci.
21 E stes foram os descendentes de Hananias: Pelatias e Jesaías, e os filhos de Refaías, de Arnã, de Obadias e de Secanias.
Fiii lui Hanania: Pelatia şi Isaia; fiii lui Refaia, fiii lui Arnan, fiii lui Obadia, fiii lui Şecania.
22 E stes foram os descendentes de Secanias: Semaías e seus filhos Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate; seis descendentes ao todo.
Fiul lui Şecania: Şemaia. Fiii lui Şemaia: Hatuş, Igheal, Bariah, Nearia şi Şafat, şase.
23 E stes foram os três filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão.
Fiii lui Nearia: Elioenai, Ezechia şi Azricam, trei.
24 E stes foram os sete filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani.
Fiii lui Elioenai: Hodavia, Eliaşib, Pelaia, Acub, Iohanan, Delaia şi Anani, şapte.