Salmi 124 ~ 詩 篇 124

picture

1 « Canto dei pellegrinaggi. Di Davide.» Se l'Eterno non fosse stato dalla nostra parte, dica pure Israele:

( 大 卫 上 行 之 诗 。 ) 以 色 列 人 要 说 : 若 不 是 耶 和 华 帮 助 我 们 ,

2 « Se l'Eterno non fosse stato dalla nostra parte, quando gli uomini si levarono contro di noi,

若 不 是 耶 和 华 帮 助 我 们 , 当 人 起 来 攻 击 我 们 、

3 e ssi ci avrebbero inghiottiti vivi, tanto divampò la loro ira contro di noi;

向 我 们 发 怒 的 时 候 , 就 把 我 们 活 活 地 吞 了 。

4 a llora le acque ci avrebbero sommerso e il torrente ci sarebbe passato sopra,

那 时 , 波 涛 必 漫 过 我 们 , 河 水 必 淹 没 我 们 ,

5 a llora le acque rigonfie ci sarebbero passate sopra».

狂 傲 的 水 必 淹 没 我 们 。

6 B enedetto sia l'Eterno, che non ci ha dati in preda ai loro denti.

耶 和 华 是 应 当 称 颂 的 ! 他 没 有 把 我 们 当 野 食 交 给 他 们 吞 吃 ( 原 文 是 牙 齿 ) 。

7 L 'anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dell'uccellatore; il laccio si è spezzato e noi siamo scampati.

我 们 好 像 雀 鸟 , 从 捕 鸟 人 的 网 罗 里 逃 脱 ; 网 罗 破 裂 , 我 们 逃 脱 了 。

8 I l nostro aiuto è nel nome dell'Eterno che ha fatto i cieli e la terra.

我 们 得 帮 助 , 是 在 乎 倚 靠 造 天 地 之 耶 和 华 的 名 。