1 C antad al Señor un cántico nuevo; cantad al Señor, toda la tierra.
(По слав. 95). Пейте Господу нова песен, Пейте Господу, всички земи.
2 C antad al Señor, bendecid su nombre; proclamad de día en día las buenas nuevas de su salvación.
Пейте, Господу благославяйте името Му, Благовествувайте из ден в ден извършеното от Него избавление.
3 C ontad su gloria entre las naciones, sus maravillas entre todos los pueblos.
Възвестявайте между народите славата Му, Между всичките племена чудесните Му дела.
4 P orque grande es el Señor, y muy digno de ser alabado; temible es El sobre todos los dioses.
Защото велик е Господ и твърде достохвален, Достопочитаем е повече от всичките богове.
5 P orque todos los dioses de los pueblos son ídolos, mas el Señor hizo los cielos.
Защото всичките богове на племената са нищожества; А Иеова е направил небесата.
6 G loria y majestad están delante de El; poder y hermosura en su santuario.
Пред Него са блясък и величие, Сила и красота в светилището Му.
7 T ributad al Señor, oh familias de los pueblos, tributad al Señor gloria y poder.
Отдайте Господу, всички родове на племената, Отдайте Господу слава и сила;
8 T ributad al Señor la gloria debida a su nombre; traed ofrenda y entrad en sus atrios.
Отдайте Господу славата дължима на името Му; Принесете приноси и влезте в дворовете Му;
9 A dorad al Señor en vestiduras santas; temblad ante su presencia, toda la tierra.
Поклонете се Господу в света премяна; Треперете пред Него всички земи.
10 D ecid entre las naciones: El Señor reina; ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible; El juzgará a los pueblos con equidad.
Кажете между народите: Господ царува; А при това вселената е утвърдена та да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота.
11 A légrense los cielos y regocíjese la tierra; ruja el mar y cuanto contiene;
Нека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко що има в него.
12 g ócese el campo y todo lo que en él hay. Entonces todos los árboles del bosque cantarán con gozo
Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях: Тогава ще пеят с радост всичките дървета и гората
13 d elante del Señor, porque El viene; porque El viene a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su fidelidad.
Пред Господа, защото Той иде. Защото иде да съди земята; Ще съди света с правда. И племената във верността Си.