Salmos 26 ~ Псалми 26

picture

1 H azme justicia, oh Señor, porque yo en mi integridad he andado, y en el Señor he confiado sin titubear.

(По слав. 25). Давидов псалом. Съди ме, Господи, защото съм ходил в незлобието си, Уповавал съм на Господа без да се колебая.

2 E xamíname, oh Señor, y pruébame; escudriña mi mente y mi corazón.

Изследвай ме, Господи, и изпитвай ме, Опитай вътрешностите ми и сърцето ми.

3 P orque delante de mis ojos está tu misericordia, y en tu verdad he andado.

Защото Твоето милосърдие е пред очите ми. И аз съм ходил в истината Ти.

4 C on los falsos no me he sentado, ni con los hipócritas iré.

Не съм седял с човеци измамници, И с лицемерци няма да отида.

5 A borrezco la reunión de los malhechores, y no me sentaré con los impíos.

Мразя събранието на злосторниците, И с нечестивите няма да седна.

6 L avaré en inocencia mis manos, y andaré en torno a tu altar, oh Señor,

Ще измия в невинност ръцете си; Така ще обиколя олтара Ти, Господи,

7 p roclamando con voz de acción de gracias y contando todas tus maravillas.

За да възглася с глас на хваление, И да разкажа всички Твои чудесни дела.

8 O h Señor, yo amo la habitación de tu casa, y el lugar donde habita tu gloria.

Господи, любя местопребиванието на Твоя дом, И мястото на скинията на славата Ти.

9 N o juntes mi alma con pecadores, ni mi vida con hombres sanguinarios,

Да не отнемеш душата ми заедно с грешните, Нито живота ми заедно с мъже кръвопийци;

10 e n cuyas manos hay ardides inicuos, y cuya diestra está llena de sobornos.

В чиито ръце има злодеяние, И десницата им е пълна с подкупи.

11 M as yo en mi integridad andaré; redímeme, y ten piedad de mí.

А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене.

12 S obre tierra firme está mi pie; en las congregaciones bendeciré al Señor.

Ногата ми стои на равно място; В събранията ще благославям Господа.