詩 篇 122 ~ Psalm 122

picture

1 大 卫 上 行 之 诗 。 ) 人 对 我 说 : 我 们 往 耶 和 华 的 殿 去 , 我 就 欢 喜 。

I was glad when they said to me, Let us go to the house of the Lord!

2 路 撒 冷 啊 , 我 们 的 脚 站 在 你 的 门 内 。

Our feet are standing within your gates, O Jerusalem!—

3 路 撒 冷 被 建 造 , 如 同 连 络 整 齐 的 一 座 城 。

Jerusalem, which is built as a city that is compacted together—

4 支 派 , 就 是 耶 和 华 的 支 派 , 上 那 里 去 , 按 以 色 列 的 常 例 ( 或 译 : 作 以 色 列 的 证 据 ) 称 赞 耶 和 华 的 名 。

To which the tribes go up, even the tribes of the Lord, as was decreed and as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the Lord.

5 为 在 那 里 设 立 审 判 的 宝 座 , 就 是 大 卫 家 的 宝 座 。

For there the thrones of judgment were set, the thrones of the house of David.

6 们 要 为 耶 路 撒 冷 求 平 安 ! 耶 路 撒 冷 啊 , 爱 你 的 人 必 然 兴 旺 !

Pray for the peace of Jerusalem! May they prosper who love you!

7 你 城 中 平 安 ! 愿 你 宫 内 兴 旺 !

May peace be within your walls and prosperity within your palaces!

8 我 弟 兄 和 同 伴 的 缘 故 , 我 要 说 : 愿 平 安 在 你 中 间 !

For my brethren and companions’ sake, I will now say, Peace be within you!

9 耶 和 华 ─ 我 们 神 殿 的 缘 故 , 我 要 为 你 求 福 !

For the sake of the house of the Lord our God, I will seek, inquire for, and require your good.