1 B ienaventurado el que piensa en el pobre; En el día malo lo librará Jehová.
Ferice de cel ce îngrijeşte de sărac, căci Domnul îl va scăpa în ziua cea rea.
2 J ehová lo guardará, y le dará vida; Será bienaventurado en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.
Domnul îl va păzi, îl va ţine în viaţă, îl va binecuvânta în ţară şi nu-l va lăsa la bunul plac al duşmanilor lui.
3 J ehová lo sustentará sobre el lecho del dolor; Mullirás toda su cama en su enfermedad.
Domnul îl va întări când va fi pe patul de suferinţă, iar patul în care suferea va fi strâns.
4 Y o dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.
Cât despre mine, eu am zis: „ Doamne, ai milă de mine!“ Vindecă-mă, căci am păcătuit împotriva Ta!
5 M is enemigos dicen mal de mí, preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
Duşmanii mei vorbesc despre mine cu răutate, spunând: „Când va muri şi-i va pieri numele?“
6 Y si vienen a verme, hablan mentira; Su corazón recoge para sí iniquidad, Y al salir fuera la divulgan.
Chiar dacă vine vreunul să mă vadă, grăieşte făţarnic, în timp ce inima lui adună duşmănie pe care o împrăştie când iese afară.
7 R eunidos murmuran contra mí todos los que me aborrecen; Contra mí piensan mal, diciendo de mí:
Potrivnicii mei şuşotesc cu toţii împotriva mea şi gândesc ce e mai rău pentru mine.
8 C osa pestilencial se ha apoderado de él; Y el que cayó en cama no volverá a levantarse.
„O boală necruţătoare l-a atins! Nu se va mai scula din locul în care s-a culcat!“
9 A un el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, Alzó contra mí el calcañar.
Chiar şi prietenul apropiat în care m-am încrezut, cel ce mănâncă pâinea mea, şi-a ridicat călcâiul împotriva mea!
10 M as tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y les daré el pago.
Tu însă, Doamne, ai milă de mine! Ridică-mă, ca să le dau răsplata cuvenită!
11 E n esto conoceré que te he agradado, Que mi enemigo no se huelgue de mí.
Voi şti că-Ţi găseşti plăcerea în mine prin aceea că duşmanul meu nu va triumfa asupra mea.
12 E n cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.
Cât despre mine, Tu mă sprijini în integritatea mea şi mă aşezi în prezenţa Ta pe vecie.
13 B endito sea Jehová, el Dios de Israel, Por los siglos de los siglos. Amén y Amén. ms LIBRO II
Binecuvântat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, din veşnicie în veşnicie. Amin! Amin!