Salmos 146 ~ Psalm 146

picture

1 A laba, oh alma mía, al SEÑOR.

Praise ye the Lord. Praise the Lord, O my soul.

2 A labaré al SEÑOR en mi vida; diré salmos a mi Dios mientras viviere.

While I live will I praise the Lord: I will sing praises unto my God while I have any being.

3 N o confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre, porque no hay en él salvación.

Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

4 S aldrá su espíritu, se volverá en su tierra; en aquel día perecerán todos sus pensamientos.

His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

5 Dichoso aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, cuya esperanza es en el SEÑOR su Dios;

Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

6 e l cual hizo los cielos y la tierra, el mar, y todo lo que en ellos hay; el que guarda verdad para siempre;

which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:

7 e l que hace derecho a los agraviados; el que da pan a los hambrientos; el SEÑOR, el que suelta a los aprisionados;

which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The Lord looseth the prisoners:

8 e l SEÑOR es el que abre los ojos a los ciegos; el SEÑOR, el que endereza a los agobiados; el SEÑOR, el que ama a los justos.

the Lord openeth the eyes of the blind: the Lord raiseth them that are bowed down: the Lord loveth the righteous:

9 E l SEÑOR, el que guarda a los extranjeros; al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.

the Lord preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.

10 R einará el SEÑOR para siempre; tu Dios, oh Sion, por generación y generación. Alelu-JAH.

The Lord shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the Lord.