1 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
Y JEHOVA habló á Moisés, diciendo:
2 你 吩 咐 以 色 列 人 说 : 你 们 到 了 迦 南 地 , 就 是 归 你 们 为 业 的 迦 南 四 境 之 地 ,
Manda á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, es á saber, la tierra que os ha de caer en heredad, la tierra de Canaán según sus términos;
3 南 角 要 从 寻 的 旷 野 , 贴 着 以 东 的 边 界 ; 南 界 要 从 盐 海 东 头 起 ,
Tendréis el lado del mediodía desde el desierto de Zin hasta los términos de Edom; y os será el término del mediodía al extremo del mar salado hacia el oriente:
4 绕 到 亚 克 拉 滨 坡 的 南 边 , 接 连 到 寻 , 直 通 到 加 低 斯 巴 尼 亚 的 南 边 , 又 通 到 哈 萨 亚 达 , 接 连 到 押 们 ,
Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabbim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía á Cades-barnea; y saldrá á Hasar-addar, y pasará hasta Asmón;
5 从 押 们 转 到 埃 及 小 河 , 直 通 到 海 为 止 。
Y rodeará este término, desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente.
6 西 边 要 以 大 海 为 界 ; 这 就 是 你 们 的 西 界 。
Y el término occidental os será la gran mar: este término os será el término occidental.
7 北 界 要 从 大 海 起 , 画 到 何 珥 山 ,
Y el término del norte será este: desde la gran mar os señalaréis el monte de Hor;
8 从 何 珥 山 划 到 哈 马 口 , 通 到 西 达 达 ,
Del monte de Hor señalaréis á la entrada de Hamath, y serán las salidas de aquel término á Sedad;
9 又 通 到 西 斐 仑 , 直 到 哈 萨 以 难 。 这 要 作 你 们 的 北 界 。
Y saldrá este término á Ziphón, y serán sus remates en Hasar-enán: este os será el término del norte.
10 你 们 要 从 哈 萨 以 难 划 到 示 番 为 东 界 。
Y por término al oriente os señalaréis desde Hasar-enán hasta Sepham;
11 这 界 要 从 示 番 下 到 亚 延 东 边 的 利 比 拉 , 又 要 达 到 基 尼 烈 湖 的 东 边 。
Y bajará este término desde Sepham á Ribla, al oriente de Ain: y descenderá el término, y llegará á la costa de la mar de Cinnereth al oriente;
12 这 界 要 下 到 约 但 河 , 通 到 盐 海 为 止 。 这 四 围 的 边 界 以 内 , 要 作 你 们 的 地 。
Después descenderá este término al Jordán, y serán sus salidas al mar Salado: esta será vuestra tierra: por sus términos alrededor.
13 摩 西 吩 咐 以 色 列 人 说 : 这 地 就 是 耶 和 华 吩 咐 拈 阄 给 九 个 半 支 派 承 受 为 业 的 ;
Y mandó Moisés á los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que heredaréis por suerte, la cual mandó Jehová que diese á las nueve tribus, y á la media tribu:
14 因 为 流 便 支 派 和 迦 得 支 派 按 着 宗 族 受 了 产 业 , 玛 拿 西 半 个 支 派 也 受 了 产 业 。
Porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, y la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres, y la media tribu de Manasés, han tomado su herencia:
15 这 两 个 半 支 派 已 经 在 耶 利 哥 对 面 、 约 但 河 东 、 向 日 出 之 地 受 了 产 业 。
Dos tribus y media tomaron su heredad de esta parte del Jordán de Jericó al oriente, al nacimiento del sol.
16 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
17 要 给 你 们 分 地 为 业 之 人 的 名 字 是 祭 司 以 利 亚 撒 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 。
Estos son los nombres de los varones que os aposesionarán la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.
18 又 要 从 每 支 派 中 选 一 个 首 领 帮 助 他 们 。
Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra.
19 这 些 人 的 名 字 : 犹 大 支 派 有 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 。
Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jephone.
20 西 缅 支 派 有 亚 米 忽 的 儿 子 示 母 利 。
Y de la tribu de los hijos de Simeón, Samuel hijo de Ammiud.
21 便 雅 悯 支 派 有 基 斯 伦 的 儿 子 以 利 达 。
De la tribu de Benjamín; Elidad hijo de Chislón.
22 但 支 派 有 一 个 首 领 , 约 利 的 儿 子 布 基 。
Y de la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Bucci hijo de Jogli.
23 约 瑟 的 子 孙 玛 拿 西 支 派 有 一 个 首 领 , 以 弗 的 儿 子 汉 聂 。
De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Ephod.
24 以 法 莲 支 派 有 一 个 首 领 , 拾 弗 但 的 儿 子 基 母 利 。
Y de la tribu de los hijos de Ephraim, el príncipe Chêmuel hijo de Siphtán.
25 西 布 伦 支 派 有 一 个 首 领 , 帕 纳 的 儿 子 以 利 撒 番 。
Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisaphán hijo de Pharnach.
26 以 萨 迦 支 派 有 一 个 首 领 , 阿 散 的 儿 子 帕 铁 。
Y de la tribu de los hijos de Issachâr, el príncipe Paltiel hijo de Azan.
27 亚 设 支 派 有 一 个 首 领 , 示 罗 米 的 儿 子 亚 希 忽 。
Y de la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud hijo de Selomi.
28 拿 弗 他 利 支 派 有 一 个 首 领 , 亚 米 忽 的 儿 子 比 大 黑 。
Y de la tribu de los hijos de Nephtalí, el príncipe Pedael hijo de Ammiud.
29 这 些 人 就 是 耶 和 华 所 吩 咐 、 在 迦 南 地 把 产 业 分 给 以 色 列 人 的 。
Estos son á los que mandó Jehová que hiciesen la partición de la herencia á los hijos de Israel en la tierra de Canaán.