Matthew 1 ~ Matthew 1

picture

1 T he book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:

2 A braham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers.

Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.

3 J udah became the father of Perez and Zerah by Tamar. Perez became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram.

Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez was the father of Hezron, and Hezron the father of Ram.

4 R am became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon.

Ram was the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, and Nahshon the father of Salmon.

5 S almon became the father of Boaz by Rahab. Boaz became the father of Obed by Ruth. Obed became the father of Jesse.

Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz was the father of Obed by Ruth, and Obed the father of Jesse.

6 J esse became the father of King David. David became the father of Solomon by her who had been Uriah’s wife.

Jesse was the father of David the king. David was the father of Solomon by Bathsheba who had been the wife of Uriah.

7 S olomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abijah. Abijah became the father of Asa.

Solomon was the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asa.

8 A sa became the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat became the father of Joram. Joram became the father of Uzziah.

Asa was the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah.

9 U zziah became the father of Jotham. Jotham became the father of Ahaz. Ahaz became the father of Hezekiah.

Uzziah was the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, and Ahaz the father of Hezekiah.

10 H ezekiah became the father of Manasseh. Manasseh became the father of Amon. Amon became the father of Josiah.

Hezekiah was the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, and Amon the father of Josiah.

11 J osiah became the father of Jechoniah and his brothers, at the time of the exile to Babylon.

Josiah became the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.

12 A fter the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel.

After the deportation to Babylon: Jeconiah became the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel.

13 Z erubbabel became the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim. Eliakim became the father of Azor.

Zerubbabel was the father of Abihud, Abihud the father of Eliakim, and Eliakim the father of Azor.

14 A zor became the father of Zadok. Zadok became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.

Azor was the father of Zadok, Zadok the father of Achim, and Achim the father of Eliud.

15 E liud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob.

Eliud was the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, and Matthan the father of Jacob.

16 J acob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus, who is called Christ.

Jacob was the father of Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called the Messiah.

17 S o all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations.

So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations. Conception and Birth of Jesus

18 N ow the birth of Jesus Christ was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit.

Now the birth of Jesus Christ was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be with child by the Holy Spirit.

19 J oseph, her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, intended to put her away secretly.

And Joseph her husband, being a righteous man and not wanting to disgrace her, planned to send her away secretly.

20 B ut when he thought about these things, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit.

But when he had considered this, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “ Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.

21 S he shall give birth to a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins.”

She will bear a Son; and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins.”

22 N ow all this has happened, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,

Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:

23 Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanuel”; which is, being interpreted, “God with us.”

“ Behold, the virgin shall be with child and shall bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which translated means, “ God with us.”

24 J oseph arose from his sleep, and did as the angel of the Lord commanded him, and took his wife to himself;

And Joseph awoke from his sleep and did as the angel of the Lord commanded him, and took Mary as his wife,

25 a nd didn’t know her sexually until she had given birth to her firstborn son. He named him Jesus.

but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he called His name Jesus.