Deuteronomy 22 ~ Deuteronomy 22

picture

1 Y ou shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

“ You shall not see your countryman’s ox or his sheep straying away, and pay no attention to them; you shall certainly bring them back to your countryman.

2 I f your brother isn’t near to you, or if you don’t know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother comes looking for it, and you shall restore it to him.

If your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it home to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him.

3 S o you shall do with his donkey. So you shall do with his garment. So you shall do with every lost thing of your brother’s, which he has lost, and you have found. You may not hide yourself.

Thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect them.

4 Y ou shall not see your brother’s donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them. You shall surely help him to lift them up again.

You shall not see your countryman’s donkey or his ox fallen down on the way, and pay no attention to them; you shall certainly help him to raise them up.

5 A woman shall not wear men’s clothing, neither shall a man put on women’s clothing; for whoever does these things is an abomination to Yahweh your God.

“A woman shall not wear man’s clothing, nor shall a man put on a woman’s clothing; for whoever does these things is an abomination to the Lord your God.

6 I f you come across a bird’s nest on the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the hen sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the hen with the young.

“If you happen to come upon a bird’s nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;

7 Y ou shall surely let the hen go, but the young you may take for yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.

you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.

8 W hen you build a new house, then you shall make a railing around your roof, so that you don’t bring blood on your house if anyone falls from there.

“When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, so that you will not bring bloodguilt on your house if anyone falls from it.

9 Y ou shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest all the fruit be defiled, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.

“ You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or all the produce of the seed which you have sown and the increase of the vineyard will become defiled.

10 Y ou shall not plow with an ox and a donkey together.

“ You shall not plow with an ox and a donkey together.

11 Y ou shall not wear clothes of wool and linen woven together.

“ You shall not wear a material mixed of wool and linen together.

12 Y ou shall make yourselves fringes on the four corners of your cloak with which you cover yourself.

“ You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself. Laws on Morality

13 I f any man takes a wife, and goes in to her, hates her,

“ If any man takes a wife and goes in to her and then turns against her,

14 a ccuses her of shameful things, and gives her a bad name, and says, “I took this woman, and when I came near to her, I didn’t find in her the tokens of virginity”;

and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin,’

15 t hen the young lady’s father and mother shall take and bring the tokens of the young lady’s virginity to the elders of the city in the gate.

then the girl’s father and her mother shall take and bring out the evidence of the girl’s virginity to the elders of the city at the gate.

16 T he young lady’s father shall tell the elders, “I gave my daughter to this man as his wife, and he hates her.

The girl’s father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man for a wife, but he turned against her;

17 B ehold, he has accused her of shameful things, saying, ‘I didn’t find in your daughter the tokens of virginity;’ and yet these are the tokens of my daughter’s virginity.” They shall spread the cloth before the elders of the city.

and behold, he has charged her with shameful deeds, saying, “I did not find your daughter a virgin.” But this is the evidence of my daughter’s virginity.’ And they shall spread the garment before the elders of the city.

18 T he elders of that city shall take the man and chastise him.

So the elders of that city shall take the man and chastise him,

19 T hey shall fine him one hundred shekels of silver, and give them to the father of the young lady, because he has given a bad name to a virgin of Israel. She shall be his wife. He may not put her away all his days.

and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the girl’s father, because he publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he cannot divorce her all his days.

20 B ut if this thing is true, that the tokens of virginity were not found in the young lady;

“But if this charge is true, that the girl was not found a virgin,

21 t hen they shall bring out the young lady to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Israel, to play the prostitute in her father’s house. So you shall remove the evil from among you.

then they shall bring out the girl to the doorway of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father’s house; thus you shall purge the evil from among you.

22 I f a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall remove the evil from Israel.

“ If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel.

23 I f there is a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man finds her in the city, and lies with her;

“ If there is a girl who is a virgin engaged to a man, and another man finds her in the city and lies with her,

24 t hen you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones; the lady, because she didn’t cry, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbor’s wife. So you shall remove the evil from among you.

then you shall bring them both out to the gate of that city and you shall stone them to death; the girl, because she did not cry out in the city, and the man, because he has violated his neighbor’s wife. Thus you shall purge the evil from among you.

25 B ut if the man finds the lady who is pledged to be married in the field, and the man forces her, and lies with her; then only the man who lay with her shall die;

“But if in the field the man finds the girl who is engaged, and the man forces her and lies with her, then only the man who lies with her shall die.

26 b ut to the lady you shall do nothing. There is in the lady no sin worthy of death; for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;

But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.

27 f or he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was no one to save her.

When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her.

28 I f a man finds a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, grabs her, and lies with her, and they are found;

“ If a man finds a girl who is a virgin, who is not engaged, and seizes her and lies with her and they are discovered,

29 t hen the man who lay with her shall give to the lady’s father fifty shekels of silver. She shall be his wife, because he has humbled her. He may not put her away all his days.

then the man who lay with her shall give to the girl’s father fifty shekels of silver, and she shall become his wife because he has violated her; he cannot divorce her all his days.

30 A man shall not take his father’s wife, and shall not uncover his father’s skirt.

“ A man shall not take his father’s wife so that he will not uncover his father’s skirt.