Salmos 85 ~ Psalm 85

picture

1 F uiste propicio a tu tierra, oh Jehová; Has hecho volver a los cautivos de Jacob.

Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:

2 P erdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. Selah

Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.

3 R eprimiste todo tu enojo; Te apartaste del ardor de tu ira.

Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.

4 R estáuranos, oh Dios de nuestra salvación, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.

Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.

5 ¿ Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?

6 ¿ No volverás a darnos vida, Para que tu pueblo se regocije en ti?

Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

7 M uéstranos, oh Jehová, tu misericordia, Y danos tu salvación.

Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.

8 E scucharé lo que hablará Jehová Dios; Porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, Para que no vuelvan a la locura.

I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.

9 C iertamente cercana está su salvación a los que le temen, Para que habite la gloria en nuestra tierra.

Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.

10 L a misericordia y la verdad se encontraron; La justicia y la paz se besaron.

Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:

11 L a verdad brotará de la tierra, Y la justicia mirará desde los cielos.

Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.

12 J ehová dará también la dicha, Y nuestra tierra dará su cosecha.

Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.

13 L a justicia irá delante de él, Y la paz seguirá sus pisadas.

Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.