1 T hen it was, when the wall was built and I had hung the doors, when the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
Now when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
2 t hat I gave the charge of Jerusalem to my brother Hanani, and Hananiah the leader of the citadel, for he was a faithful man and feared God more than many.
I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the fortress, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many.
3 A nd I said to them, “Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut and bar the doors; and appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, one at his watch station and another in front of his own house.” The Captives Who Returned to Jerusalem
I said to them, “Don’t let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house.”
4 N ow the city was large and spacious, but the people in it were few, and the houses were not rebuilt.
Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not built.
5 T hen my God put it into my heart to gather the nobles, the rulers, and the people, that they might be registered by genealogy. And I found a register of the genealogy of those who had come up in the first return, and found written in it:
My God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be listed by genealogy. I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found written therein:
6 T hese are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city.
These are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city;
7 T hose who came with Zerubbabel were Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
8 t he sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two;
The children of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
9 t he sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two;
The children of Shephatiah, three hundred seventy-two.
10 t he sons of Arah, six hundred and fifty-two;
The children of Arah, six hundred fifty-two.
11 t he sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen;
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred eighteen.
12 t he sons of Elam, one thousand two hundred and fifty-four;
The children of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
13 t he sons of Zattu, eight hundred and forty-five;
The children of Zattu, eight hundred forty-five.
14 t he sons of Zaccai, seven hundred and sixty;
The children of Zaccai, seven hundred sixty.
15 t he sons of Binnui, six hundred and forty-eight;
The children of Binnui, six hundred forty-eight.
16 t he sons of Bebai, six hundred and twenty-eight;
The children of Bebai, six hundred twenty-eight.
17 t he sons of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two;
The children of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
18 t he sons of Adonikam, six hundred and sixty-seven;
The children of Adonikam, six hundred sixty-seven.
19 t he sons of Bigvai, two thousand and sixty-seven;
The children of Bigvai, two thousand sixty-seven.
20 t he sons of Adin, six hundred and fifty-five;
The children of Adin, six hundred fifty-five.
21 t he sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
22 t he sons of Hashum, three hundred and twenty-eight;
The children of Hashum, three hundred Twenty-eight.
23 t he sons of Bezai, three hundred and twenty-four;
The children of Bezai, three hundred twenty-four.
24 t he sons of Hariph, one hundred and twelve;
The children of Hariph, one hundred twelve.
25 t he sons of Gibeon, ninety-five;
The children of Gibeon, ninety-five.
26 t he men of Bethlehem and Netophah, one hundred and eighty-eight;
The men of Bethlehem and Netophah, one hundred eighty-eight.
27 t he men of Anathoth, one hundred and twenty-eight;
The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
28 t he men of Beth Azmaveth, forty-two;
The men of Beth Azmaveth, forty-two.
29 t he men of Kirjath Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;
The men of Kiriath Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
30 t he men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one;
The men of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
31 t he men of Michmas, one hundred and twenty-two;
The men of Michmas, one hundred and twenty-two.
32 t he men of Bethel and Ai, one hundred and twenty-three;
The men of Bethel and Ai, a hundred twenty-three.
33 t he men of the other Nebo, fifty-two;
The men of the other Nebo, fifty-two.
34 t he sons of the other Elam, one thousand two hundred and fifty-four;
The children of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four.
35 t he sons of Harim, three hundred and twenty;
The children of Harim, three hundred twenty.
36 t he sons of Jericho, three hundred and forty-five;
The children of Jericho, three hundred forty-five.
37 t he sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one;
The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-one.
38 t he sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
The children of Senaah, three thousand nine hundred thirty.
39 T he priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;
The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
40 t he sons of Immer, one thousand and fifty-two;
The children of Immer, one thousand fifty-two.
41 t he sons of Pashhur, one thousand two hundred and forty-seven;
The children of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
42 t he sons of Harim, one thousand and seventeen.
The children of Harim, one thousand seventeen.
43 T he Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four.
The Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four.
44 T he singers: the sons of Asaph, one hundred and forty-eight.
The singers: the children of Asaph, one hundred forty-eight.
45 T he gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, one hundred and thirty-eight.
The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, one hundred thirty-eight.
46 T he Nethinim: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
47 t he sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon,
the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
48 t he sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Salmai,
the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai,
49 t he sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar,
the children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
50 t he sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda,
the children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
51 t he sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah,
the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah.
52 t he sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim,
The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim,
53 t he sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
54 t he sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
55 t he sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,
the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
56 t he sons of Neziah, and the sons of Hatipha.
the children of Neziah, the children of Hatipha.
57 T he sons of Solomon’s servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida,
The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
58 t he sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
the children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
59 t he sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, and the sons of Amon.
the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Amon.
60 A ll the Nethinim, and the sons of Solomon’s servants, were three hundred and ninety-two.
All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety-two.
61 A nd these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not identify their father’s house nor their lineage, whether they were of Israel:
These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, nor their offspring, whether they were of Israel:
62 t he sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two;
The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty-two.
63 a nd of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name.
Of the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
64 T hese sought their listing among those who were registered by genealogy, but it was not found; therefore they were excluded from the priesthood as defiled.
These searched for their genealogical records, but couldn’t find them. Therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
65 A nd the governor said to them that they should not eat of the most holy things till a priest could consult with the Urim and Thummim.
The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and Thummim.
66 A ltogether the whole assembly was forty-two thousand three hundred and sixty,
The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,
67 b esides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women singers.
besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred forty-five singing men and singing women.
68 T heir horses were seven hundred and thirty-six, their mules two hundred and forty-five,
Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
69 t heir camels four hundred and thirty-five, and donkeys six thousand seven hundred and twenty.
their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred twenty.
70 A nd some of the heads of the fathers’ houses gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand gold drachmas, fifty basins, and five hundred and thirty priestly garments.
Some from among the heads of fathers’ households gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests’ garments.
71 S ome of the heads of the fathers’ houses gave to the treasury of the work twenty thousand gold drachmas, and two thousand two hundred silver minas.
Some of the heads of fathers’ households gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred minas of silver.
72 A nd that which the rest of the people gave was twenty thousand gold drachmas, two thousand silver minas, and sixty-seven priestly garments.
That which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand minas of silver, and sixty-seven priests’ garments.
73 S o the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the Nethinim, and all Israel dwelt in their cities. Ezra Reads the Law When the seventh month came, the children of Israel were in their cities.
So the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, lived in their cities. When the seventh month had come, the children of Israel were in their cities.