Genesis 44 ~ Genesis 44

picture

1 A nd he commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in the mouth of his sack.

He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth.

2 A lso put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain money.” So he did according to the word that Joseph had spoken.

Put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, with his grain money.” He did according to the word that Joseph had spoken.

3 A s soon as the morning dawned, the men were sent away, they and their donkeys.

As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their donkeys.

4 W hen they had gone out of the city, and were not yet far off, Joseph said to his steward, “Get up, follow the men; and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil for good?

When they had gone out of the city, and were not yet far off, Joseph said to his steward, “Up, follow after the men. When you overtake them, ask them, ‘Why have you rewarded evil for good?

5 I s not this the one from which my lord drinks, and with which he indeed practices divination? You have done evil in so doing.’”

Isn’t this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.’”

6 S o he overtook them, and he spoke to them these same words.

He overtook them, and he spoke these words to them.

7 A nd they said to him, “Why does my lord say these words? Far be it from us that your servants should do such a thing.

They said to him, “Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing!

8 L ook, we brought back to you from the land of Canaan the money which we found in the mouth of our sacks. How then could we steal silver or gold from your lord’s house?

Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord’s house?

9 W ith whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord’s slaves.”

With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my lord’s slaves.”

10 A nd he said, “Now also let it be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and you shall be blameless.”

He said, “Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my slave; and you will be blameless.”

11 T hen each man speedily let down his sack to the ground, and each opened his sack.

Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack.

12 S o he searched. He began with the oldest and left off with the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack.

He searched, beginning with the oldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin’s sack.

13 T hen they tore their clothes, and each man loaded his donkey and returned to the city.

Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey, and returned to the city.

14 S o Judah and his brothers came to Joseph’s house, and he was still there; and they fell before him on the ground.

Judah and his brothers came to Joseph’s house, and he was still there. They fell on the ground before him.

15 A nd Joseph said to them, “What deed is this you have done? Did you not know that such a man as I can certainly practice divination?”

Joseph said to them, “What deed is this that you have done? Don’t you know that such a man as I can indeed divine?”

16 T hen Judah said, “What shall we say to my lord? What shall we speak? Or how shall we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants; here we are, my lord’s slaves, both we and he also with whom the cup was found.”

Judah said, “What will we tell my lord? What will we speak? Or how will we clear ourselves? God has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my lord’s slaves, both we, and he also in whose hand the cup is found.”

17 B ut he said, “Far be it from me that I should do so; the man in whose hand the cup was found, he shall be my slave. And as for you, go up in peace to your father.” Judah Intercedes for Benjamin

He said, “Far be it from me that I should do so. The man in whose hand the cup is found, he will be my slave; but as for you, go up in peace to your father.”

18 T hen Judah came near to him and said: “O my lord, please let your servant speak a word in my lord’s hearing, and do not let your anger burn against your servant; for you are even like Pharaoh.

Then Judah came near to him, and said, “Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord’s ears, and don’t let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.

19 M y lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’

My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’

20 A nd we said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a child of his old age, who is young; his brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’

We said to my lord, ‘We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loves him.’

21 T hen you said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

You said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’

22 A nd we said to my lord, ‘The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’

We said to my lord, ‘The boy can’t leave his father: for if he should leave his father, his father would die.’

23 B ut you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.’

You said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.’

24 So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.

When we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.

25 A nd our father said, ‘Go back and buy us a little food.’

Our father said, ‘Go again, buy us a little food.’

26 B ut we said, ‘We cannot go down; if our youngest brother is with us, then we will go down; for we may not see the man’s face unless our youngest brother is with us.’

We said, ‘We can’t go down. If our youngest brother is with us, then we will go down: for we may not see the man’s face, unless our youngest brother is with us.’

27 T hen your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons;

Your servant, my father, said to us, ‘You know that my wife bore me two sons:

28 a nd the one went out from me, and I said, “Surely he is torn to pieces”; and I have not seen him since.

and the one went out from me, and I said, “Surely he is torn in pieces”; and I haven’t seen him since.

29 B ut if you take this one also from me, and calamity befalls him, you shall bring down my gray hair with sorrow to the grave.’

If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.’

30 Now therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad’s life,

Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy’s life;

31 i t will happen, when he sees that the lad is not with us, that he will die. So your servants will bring down the gray hair of your servant our father with sorrow to the grave.

it will happen, when he sees that the boy is no more, that he will die. Your servants will bring down the gray hairs of your servant, our father, with sorrow to Sheol.

32 F or your servant became surety for the lad to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father forever.’

For your servant became collateral for the boy to my father, saying, ‘If I don’t bring him to you, then I will bear the blame to my father forever.’

33 N ow therefore, please let your servant remain instead of the lad as a slave to my lord, and let the lad go up with his brothers.

Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, my lord’s slave; and let the boy go up with his brothers.

34 F or how shall I go up to my father if the lad is not with me, lest perhaps I see the evil that would come upon my father?”

For how will I go up to my father, if the boy isn’t with me?—lest I see the evil that will come on my father.”