Leviticus 15 ~ Leviticus 15

picture

1 A nd the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,

2 Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.

“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.

3 A nd this shall be his uncleanness in regard to his discharge—whether his body runs with his discharge, or his body is stopped up by his discharge, it is his uncleanness.

This shall be his uncleanness in his discharge: whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.

4 E very bed is unclean on which he who has the discharge lies, and everything on which he sits shall be unclean.

“‘Every bed whereon he who has the discharge lies shall be unclean; and everything he sits on shall be unclean.

5 A nd whoever touches his bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

Whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

6 H e who sits on anything on which he who has the discharge sat shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

He who sits on anything whereon the man who has the discharge sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

7 A nd he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

“‘He who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

8 I f he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

“‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

9 A ny saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.

“‘Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.

10 W hoever touches anything that was under him shall be unclean until evening. He who carries any of those things shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

Whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening. He who carries those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

11 A nd whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

“‘Whoever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

12 T he vessel of earth that he who has the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.

“‘The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.

13 And when he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count for himself seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in running water; then he shall be clean.

“‘When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

14 O n the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the Lord, to the door of the tabernacle of meeting, and give them to the priest.

“‘On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest:

15 T hen the priest shall offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement for him before the Lord because of his discharge.

and the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.

16 If any man has an emission of semen, then he shall wash all his body in water, and be unclean until evening.

“‘If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening.

17 A nd any garment and any leather on which there is semen, it shall be washed with water, and be unclean until evening.

Every garment, and every skin, whereon the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening.

18 A lso, when a woman lies with a man, and there is an emission of semen, they shall bathe in water, and be unclean until evening.

If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

19 If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she shall be set apart seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.

“‘If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.

20 E verything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean.

“‘Everything that she lies on in her impurity shall be unclean. Everything also that she sits on shall be unclean.

21 W hoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

22 A nd whoever touches anything that she sat on shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

Whoever touches anything that she sits on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

23 I f anything is on her bed or on anything on which she sits, when he touches it, he shall be unclean until evening.

If it is on the bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the evening.

24 A nd if any man lies with her at all, so that her impurity is on him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he lies shall be unclean.

“‘If any man lies with her, and her monthly flow is on him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lies shall be unclean.

25 If a woman has a discharge of blood for many days, other than at the time of her customary impurity, or if it runs beyond her usual time of impurity, all the days of her unclean discharge shall be as the days of her customary impurity. She shall be unclean.

“‘If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period; all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period: she is unclean.

26 E very bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.

Every bed whereon she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period: and everything whereon she sits shall be unclean, as the uncleanness of her period.

27 W hoever touches those things shall be unclean; he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.

28 But if she is cleansed of her discharge, then she shall count for herself seven days, and after that she shall be clean.

“‘But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.

29 A nd on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of meeting.

On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

30 T hen the priest shall offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering, and the priest shall make atonement for her before the Lord for the discharge of her uncleanness.

The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.

31 Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, lest they die in their uncleanness when they defile My tabernacle that is among them.

“‘Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, so they will not die in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.’”

32 T his is the law for one who has a discharge, and for him who emits semen and is unclean thereby,

This is the law of him who has a discharge, and of him who has an emission of semen, so that he is unclean thereby;

33 a nd for her who is indisposed because of her customary impurity, and for one who has a discharge, either man or woman, and for him who lies with her who is unclean.’”

and of her who has her period, and of a man or woman who has a discharge, and of him who lies with her who is unclean.