1 N ow it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
When men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them,
2 t hat the sons of God saw the daughters of men, that they were beautiful; and they took wives for themselves of all whom they chose.
God’s sons saw that men’s daughters were beautiful, and they took any that they wanted for themselves as wives.
3 A nd the Lord said, “My Spirit shall not strive with man forever, for he is indeed flesh; yet his days shall be one hundred and twenty years.”
Yahweh said, “My Spirit will not strive with man forever, because he also is flesh; so his days will be one hundred twenty years.”
4 T here were giants on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when God’s sons came in to men’s daughters and had children with them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
5 T hen the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.
Yahweh saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of man’s heart was continually only evil.
6 A nd the Lord was sorry that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.
Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.
7 S o the Lord said, “I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and beast, creeping thing and birds of the air, for I am sorry that I have made them.”
Yahweh said, “I will destroy man whom I have created from the surface of the ground—man, along with animals, creeping things, and birds of the sky—for I am sorry that I have made them.”
8 B ut Noah found grace in the eyes of the Lord. Noah Pleases God
But Noah found favor in Yahweh’s eyes.
9 T his is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
This is the history of the generations of Noah: Noah was a righteous man, blameless among the people of his time. Noah walked with God.
10 A nd Noah begot three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
11 T he earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
12 S o God looked upon the earth, and indeed it was corrupt; for all flesh had corrupted their way on the earth. The Ark Prepared
God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
13 A nd God said to Noah, “The end of all flesh has come before Me, for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
God said to Noah, “I will bring an end to all flesh, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them and the earth.
14 M ake yourself an ark of gopherwood; make rooms in the ark, and cover it inside and outside with pitch.
Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.
15 A nd this is how you shall make it: The length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
This is how you shall make it. The length of the ship shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
16 Y ou shall make a window for the ark, and you shall finish it to a cubit from above; and set the door of the ark in its side. You shall make it with lower, second, and third decks.
You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels.
17 A nd behold, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy from under heaven all flesh in which is the breath of life; everything that is on the earth shall die.
I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
18 B ut I will establish My covenant with you; and you shall go into the ark—you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.
But I will establish my covenant with you. You shall come into the ship, you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.
19 A nd of every living thing of all flesh you shall bring two of every sort into the ark, to keep them alive with you; they shall be male and female.
Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female.
20 O f the birds after their kind, of animals after their kind, and of every creeping thing of the earth after its kind, two of every kind will come to you to keep them alive.
Of the birds after their kind, of the livestock after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort will come to you, to keep them alive.
21 A nd you shall take for yourself of all food that is eaten, and you shall gather it to yourself; and it shall be food for you and for them.”
Take with you of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them.”
22 T hus Noah did; according to all that God commanded him, so he did.
Thus Noah did. He did all that God commanded him.