1 N ow it came to pass, afterward, that He went through every city and village, preaching and bringing the glad tidings of the kingdom of God. And the twelve were with Him,
Soon afterwards, he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of God’s Kingdom. With him were the twelve,
2 a nd certain women who had been healed of evil spirits and infirmities—Mary called Magdalene, out of whom had come seven demons,
and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out;
3 a nd Joanna the wife of Chuza, Herod’s steward, and Susanna, and many others who provided for Him from their substance. The Parable of the Sower
and Joanna, the wife of Chuzas, Herod’s steward; Susanna; and many others; who served them from their possessions.
4 A nd when a great multitude had gathered, and they had come to Him from every city, He spoke by a parable:
When a great multitude came together, and people from every city were coming to him, he spoke by a parable.
5 “ A sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell by the wayside; and it was trampled down, and the birds of the air devoured it.
“The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it.
6 S ome fell on rock; and as soon as it sprang up, it withered away because it lacked moisture.
Other seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.
7 A nd some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
8 B ut others fell on good ground, sprang up, and yielded a crop a hundredfold.” When He had said these things He cried, “He who has ears to hear, let him hear!” The Purpose of Parables
Other fell into the good ground, and grew, and produced one hundred times as much fruit.” As he said these things, he called out, “He who has ears to hear, let him hear!”
9 T hen His disciples asked Him, saying, “What does this parable mean?”
Then his disciples asked him, “What does this parable mean?”
10 A nd He said, “To you it has been given to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is given in parables, that ‘Seeing they may not see, And hearing they may not understand.’ The Parable of the Sower Explained
He said, “To you it is given to know the mysteries of God’s Kingdom, but to the rest in parables; that ‘seeing they may not see, and hearing they may not understand.’
11 “ Now the parable is this: The seed is the word of God.
Now the parable is this: The seed is the word of God.
12 T hose by the wayside are the ones who hear; then the devil comes and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
13 B ut the ones on the rock are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, who believe for a while and in time of temptation fall away.
Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root, who believe for a while, then fall away in time of temptation.
14 N ow the ones that fell among thorns are those who, when they have heard, go out and are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
That which fell among the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life, and bring no fruit to maturity.
15 B ut the ones that fell on the good ground are those who, having heard the word with a noble and good heart, keep it and bear fruit with patience. The Parable of the Revealed Light
That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and produces fruit with patience.
16 “ No one, when he has lit a lamp, covers it with a vessel or puts it under a bed, but sets it on a lampstand, that those who enter may see the light.
“No one, when he has lit a lamp, covers it with a container, or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light.
17 F or nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.
For nothing is hidden, that will not be revealed; nor anything secret, that will not be known and come to light.
18 T herefore take heed how you hear. For whoever has, to him more will be given; and whoever does not have, even what he seems to have will be taken from him.” Jesus’ Mother and Brothers Come to Him
Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he thinks he has.”
19 T hen His mother and brothers came to Him, and could not approach Him because of the crowd.
His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd.
20 A nd it was told Him by some, who said, “Your mother and Your brothers are standing outside, desiring to see You.”
Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.”
21 B ut He answered and said to them, “My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it.” Wind and Wave Obey Jesus
But he answered them, “My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it.”
22 N ow it happened, on a certain day, that He got into a boat with His disciples. And He said to them, “Let us cross over to the other side of the lake.” And they launched out.
Now on one of those days, he entered into a boat, himself and his disciples, and he said to them, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they launched out.
23 B ut as they sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
24 A nd they came to Him and awoke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then He arose and rebuked the wind and the raging of the water. And they ceased, and there was a calm.
They came to him, and awoke him, saying, “Master, master, we are dying!” He awoke, and rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and it was calm.
25 B ut He said to them, “Where is your faith?” And they were afraid, and marveled, saying to one another, “Who can this be? For He commands even the winds and water, and they obey Him!” A Demon-Possessed Man Healed
He said to them, “Where is your faith?” Being afraid they marveled, saying to one another, “Who is this, then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?”
26 T hen they sailed to the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
They arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galilee.
27 A nd when He stepped out on the land, there met Him a certain man from the city who had demons for a long time. And he wore no clothes, nor did he live in a house but in the tombs.
When Jesus stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn’t live in a house, but in the tombs.
28 W hen he saw Jesus, he cried out, fell down before Him, and with a loud voice said, “What have I to do with You, Jesus, Son of the Most High God? I beg You, do not torment me!”
When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, “What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I beg you, don’t torment me!”
29 F or He had commanded the unclean spirit to come out of the man. For it had often seized him, and he was kept under guard, bound with chains and shackles; and he broke the bonds and was driven by the demon into the wilderness.
For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bands apart, he was driven by the demon into the desert.
30 J esus asked him, saying, “What is your name?” And he said, “Legion,” because many demons had entered him.
Jesus asked him, “What is your name?” He said, “Legion,” for many demons had entered into him.
31 A nd they begged Him that He would not command them to go out into the abyss.
They begged him that he would not command them to go into the abyss.
32 N ow a herd of many swine was feeding there on the mountain. So they begged Him that He would permit them to enter them. And He permitted them.
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them.
33 T hen the demons went out of the man and entered the swine, and the herd ran violently down the steep place into the lake and drowned.
The demons came out of the man, and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake, and were drowned.
34 W hen those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country.
When those who fed them saw what had happened, they fled, and told it in the city and in the country.
35 T hen they went out to see what had happened, and came to Jesus, and found the man from whom the demons had departed, sitting at the feet of Jesus, clothed and in his right mind. And they were afraid.
People went out to see what had happened. They came to Jesus, and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid.
36 T hey also who had seen it told them by what means he who had been demon-possessed was healed.
Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
37 T hen the whole multitude of the surrounding region of the Gadarenes asked Him to depart from them, for they were seized with great fear. And He got into the boat and returned.
All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
38 N ow the man from whom the demons had departed begged Him that he might be with Him. But Jesus sent him away, saying,
But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
39 “ Return to your own house, and tell what great things God has done for you.” And he went his way and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done for him. A Girl Restored to Life and a Woman Healed
“Return to your house, and declare what great things God has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
40 S o it was, when Jesus returned, that the multitude welcomed Him, for they were all waiting for Him.
When Jesus returned, the multitude welcomed him, for they were all waiting for him.
41 A nd behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. And he fell down at Jesus’ feet and begged Him to come to his house,
Behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue. He fell down at Jesus’ feet, and begged him to come into his house,
42 f or he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.
for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.
43 N ow a woman, having a flow of blood for twelve years, who had spent all her livelihood on physicians and could not be healed by any,
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
44 c ame from behind and touched the border of His garment. And immediately her flow of blood stopped.
came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
45 A nd Jesus said, “Who touched Me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes throng and press You, and You say, ‘Who touched Me?’ ”
Jesus said, “Who touched me?” When all denied it, Peter and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’ ”
46 B ut Jesus said, “Somebody touched Me, for I perceived power going out from Me.”
But Jesus said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.”
47 N ow when the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before Him, she declared to Him in the presence of all the people the reason she had touched Him and how she was healed immediately.
When the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately.
48 A nd He said to her, “Daughter, be of good cheer; your faith has made you well. Go in peace.”
He said to her, “Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace.”
49 W hile He was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, “Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher.”
While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.”
50 B ut when Jesus heard it, He answered him, saying, “Do not be afraid; only believe, and she will be made well.”
But Jesus hearing it, answered him, “Don’t be afraid. Only believe, and she will be healed.”
51 W hen He came into the house, He permitted no one to go in except Peter, James, and John, and the father and mother of the girl.
When he came to the house, he didn’t allow anyone to enter in, except Peter, John, James, the father of the child, and her mother.
52 N ow all wept and mourned for her; but He said, “Do not weep; she is not dead, but sleeping.”
All were weeping and mourning her, but he said, “Don’t weep. She isn’t dead, but sleeping.”
53 A nd they ridiculed Him, knowing that she was dead.
They were ridiculing him, knowing that she was dead.
54 B ut He put them all outside, took her by the hand and called, saying, “Little girl, arise.”
But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, “Child, arise!”
55 T hen her spirit returned, and she arose immediately. And He commanded that she be given something to eat.
Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
56 A nd her parents were astonished, but He charged them to tell no one what had happened.
Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.