Amos 2 ~ Amos 2

picture

1 T hus says the Lord: “For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime.

Yahweh says: “For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he burned the bones of the king of Edom into lime;

2 B ut I will send a fire upon Moab, And it shall devour the palaces of Kerioth; Moab shall die with tumult, With shouting and trumpet sound.

but I will send a fire on Moab, and it will devour the palaces of Kerioth; and Moab will die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet;

3 A nd I will cut off the judge from its midst, And slay all its princes with him,” Says the Lord. Judgment on Judah

and I will cut off the judge from among them, and will kill all its princes with him,” says Yahweh.

4 T hus says the Lord: “For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have despised the law of the Lord, And have not kept His commandments. Their lies lead them astray, Lies which their fathers followed.

Yahweh says: “For three transgressions of Judah, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have rejected Yahweh’s law, and have not kept his statutes, and their lies have led them astray, after which their fathers walked;

5 B ut I will send a fire upon Judah, And it shall devour the palaces of Jerusalem.” Judgment on Israel

But I will send a fire on Judah, and it will devour the palaces of Jerusalem.”

6 T hus says the Lord: “For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals.

Yahweh says: “For three transgressions of Israel, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes;

7 T hey pant after the dust of the earth which is on the head of the poor, And pervert the way of the humble. A man and his father go in to the same girl, To defile My holy name.

They trample on the dust of the earth on the head of the poor, and deny justice to the oppressed; and a man and his father use the same maiden, to profane my holy name;

8 T hey lie down by every altar on clothes taken in pledge, And drink the wine of the condemned in the house of their god.

and they lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge; and in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

9 Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Whose height was like the height of the cedars, And he was as strong as the oaks; Yet I destroyed his fruit above And his roots beneath.

Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

10 A lso it was I who brought you up from the land of Egypt, And led you forty years through the wilderness, To possess the land of the Amorite.

Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.

11 I raised up some of your sons as prophets, And some of your young men as Nazirites. Is it not so, O you children of Israel?” Says the Lord.

I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn’t this true, you children of Israel?” says Yahweh.

12 But you gave the Nazirites wine to drink, And commanded the prophets saying, ‘Do not prophesy!’

“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’

13 Behold, I am weighed down by you, As a cart full of sheaves is weighed down.

Behold, I will crush you in your place, as a cart crushes that is full of grain.

14 T herefore flight shall perish from the swift, The strong shall not strengthen his power, Nor shall the mighty deliver himself;

Flight will perish from the swift; and the strong won’t strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;

15 H e shall not stand who handles the bow, The swift of foot shall not escape, Nor shall he who rides a horse deliver himself.

neither shall he stand who handles the bow; and he who is swift of foot won’t escape; neither shall he who rides the horse deliver himself;

16 T he most courageous men of might Shall flee naked in that day,” Says the Lord.

and he who is courageous among the mighty will flee away naked on that day,” says Yahweh.