Psalm 143 ~ Psalm 143

picture

1 H e himene na Rawiri. E Ihowa, whakarongo ki taku inoi, kia titaha mai tou taringa ki aku inoi: whakahokia mai he kupu ki ahau i runga i tou pono, i runga i tou tika.

Hear my prayer, O Lord, Give ear to my supplications! In Your faithfulness answer me, And in Your righteousness.

2 A kaua e anga e whakawa ki tau pononga: ki tau titiro hoki kahore tetahi mea ora e tika.

Do not enter into judgment with Your servant, For in Your sight no one living is righteous.

3 K ua tukinotia hoki toku wairua e te hoariri; patua iho e ia toku ora ki raro ki te whenua: meinga ana ahau e ia kia noho i nga wahi pouri, kia rite ki nga tupapaku onamata.

For the enemy has persecuted my soul; He has crushed my life to the ground; He has made me dwell in darkness, Like those who have long been dead.

4 N a reira i ngaro ai toku wairua i roto i ahau: moti rawa toku ngakau i roto i ahau.

Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart within me is distressed.

5 E mahara ana ahau ki nga ra onamata; e whakaaro ana ki au mahi katoa: e whakaaroaro ana ahau ki nga meatanga a ou ringa.

I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands.

6 T otoro tonu atu oku ringa ki a koe: e hiainu ana toku wairua ki a koe, ano he whenua mauiui. (Hera.

I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Selah

7 H ohoro te whakahoki kupu mai ki ahau, e Ihowa; ka hemo toku wairua: kei huna tou mata ki ahau; kei rite ahau ki te hunga e heke ana ki te poka.

Answer me speedily, O Lord; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit.

8 M einga kia rongo ahau ki tou aroha i te ata; e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a koe: meinga kia matau ahau ki te ara e haere ai ahau; kua ara nei hoki toku wairua ki a koe.

Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You.

9 W hakaorangia ahau, e Ihowa, i oku hoariri: ka kuhu nei ahau ki roto ki a koe.

Deliver me, O Lord, from my enemies; In You I take shelter.

10 W hakaakona ahau ki te mea i tau e pai ai; ko koe hoki toku Atua: he pai tou wairua; arahina ahau ki te whenua o te tika.

Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.

11 W hakahauorangia ahau, e Ihowa, he whakaaro ki tou ingoa; whakaarohia tou tika, ka whakaputa ake i toku wairua i roto i te pouri.

Revive me, O Lord, for Your name’s sake! For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.

12 A roha mai hoki, a huna oku hoariri: whakangaromia katoatia ano nga kaitukino o toku wairua: he pononga hoki ahau nau.

In Your mercy cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Your servant.