1 ه َلِّلُويا! رَنِّمُوا للهِ تَرنِيمَةً جَدِيدَةً. رَنِّمُوا تَسابِيحَهُ فِي اجتِماعِ الأتباعِ المُخلِصِينَ.
Аллилуйя! Пойте Господу новую песнь, воздайте Ему хвалу в собрании верных.
2 ا بتَهِجْ يا إسرائِيلُ بِخالِقِكَ. وَيا سُكّانَ صِهْيَوْنَ، بِمَلِكِكُمُ ابتَهِجُوا.
Да радуется Израиль своему Создателю, люди Сиона да возликуют о своем Царе.
3 ب ِالرَّقصِ سَبِّحُوهُ. بِالدُّفُوفِ وَالقَياثِيرِ رَنِّمُوا لَهُ.
Да славят Имя Его танцами, на бубнах и арфах да играют Ему,
4 ا للهُ راضٍ عَنْ شَعبِهِ. يُزَيِّنُ الشَّعبَ المُتَواضِعَ بِالخَلاصِ.
потому что Господь благоволит к Своему народу и возвеличивает смиренных спасением.
5 ب ِمَجدِهِ يَبتَهِجُ أتباعُهُ المُخلِصُونَ. وَهُمْ بَعدُ فِي فِراشِهِمْ يُرَنِّمُونَ فَرَحاً.
Да торжествуют верные Ему в славе и поют на ложах своих.
6 ل ِيَهتِفُوا تَسبِيحاً للهِ، مُلَوِّحِينَ بِسُيُوفٍ مِنْ ذَواتِ الحَدَّينِ فِي أيدِيهِمْ.
Да будет славословие Божье на их устах и обоюдоострый меч в их руке,
7 ل ِيَهتِفُوا مُتَهَيِّئِينَ لِلانتِقامِ مِنَ الأُمَمِ الأُخرَى، وَمُعاقِبِينَ الشُّعُوبَ.
чтобы совершить мщение над народами, наказание – над племенами,
8 ل ِيَهتِفُوا وَهُمْ يُقَيِّدُونَ مُلُوكَهُمْ فِي سَلاسِلَ، وَقادَتَهُمْ فِي قُيُودٍ مِنْ حَدِيدٍ.
чтобы заковать их царей в цепи и их вельмож – в железные оковы,
9 ي ُعاقِبُونَهُمْ حَسَبَ الحُكمِ المَكتُوبِ، وَيَظهَرُ مَجدُ أتْقِيائِهِ. هَلِّلُويا!
чтобы произвести над ними суд написанный. Эта честь принадлежит всем верным Ему. Аллилуйя!