1 E lihu vazhdoi të flasë dhe tha:
Entonces continuó Eliú, y dijo:
2 " A të duket një gjë e drejtë kur thua: "Jam më i drejtë se Perëndia"?
¿Piensas que esto es justo ? Dices: “Mi justicia es más que la de Dios.”
3 N ë fakt ke thënë: "Ç’dobi ke? Çfarë dobie do të kisha nga mëkati im?".
Porque dices: “¿Qué ventaja será para ti ? ¿Qué ganaré yo por no haber pecado ?”
4 D o të të përgjigjem ty dhe miqve të tu bashkë me ty.
Yo te daré razones, y a tus amigos contigo.
5 S odite qiellin dhe shiko me kujdes; shih retë, që ndodhen më lart se ti.
Mira a los cielos y ve, contempla las nubes, son más altas que tú.
6 N ë qoftë se ti mëkaton, çfarë efekti ka mbi të? Në qoftë se ti i shumëzon prapësitë e tua çfarë dëmi i shkakton?
Si has pecado, ¿qué logras tú contra El? Y si tus transgresiones son muchas, ¿qué le haces ?
7 N ë rast se je i drejtë, çfarë i jep, ose çfarë merr ai nga dora jote?
Si eres justo, ¿qué le das, o qué recibe El de tu mano?
8 L igësia jote mund të dëmtojë vetëm një njeri si ti, dhe drejtësia jote mundet t’i sjellë vetëm dobi birit të një njeriu.
Para un hombre como tú es tu maldad, y para un hijo de hombre tu justicia.
9 N grihet zëri për numrin e madh të shtypjeve, ngrihet zëri për të kërkuar ndihmë për shkak të dhunës së të fuqishmëve;
A causa de la multitud de opresiones claman los hombres; gritan a causa del brazo de los poderosos.
10 p or asnjeri nuk thotë: "Ku është Perëndia, krijuesi im, që natën të jep këngë gëzimi,
Pero ninguno dice: “¿Dónde está Dios mi Hacedor, que inspira cánticos en la noche,
11 q ë na mëson më tepër gjëra se sa kafshëve të fushave dhe na bën më të urtë se zogjtë e qiellit?"
que nos enseña más que a las bestias de la tierra, y nos hace más sabios que las aves de los cielos?”
12 K ështu ngrihen zëra, por ai nuk përgjigjet për shkak të krenarisë së njerëzve të këqij.
Allí claman, pero El no responde a causa del orgullo de los malos.
13 M e siguri Perëndia nuk ka për t’i dëgjuar ligjëratat boshe dhe i Plotfuqishmi nuk do t’jua vërë veshin.
Ciertamente el clamor vano no escuchará Dios, el Todopoderoso no lo tomará en cuenta.
14 E dhe sikur ti të thuash se nuk e shikon atë, çështja jote qëndron para tij, dhe ti duhet të presësh.
Cuánto menos cuando dices que no le contemplas, que la causa está delante de El y tienes que esperarle.
15 P or tani, duke qenë se në zemërimin e tij ai nuk dënon dhe nuk u jep shumë rëndësi shkeljeve,
Y ahora, porque El no ha castigado con su ira, ni se ha fijado bien en la transgresión,
16 J obi hap kot buzët dhe mbledh fjalë që nuk kanë arsye".
Job abre vanamente su boca, multiplica palabras sin sabiduría.