Salmos 30 ~ Psalmi 30

picture

1 T e ensalzaré, oh Jehová, porque me has puesto a salvo, Y no permitiste que mis enemigos se alegraran a costa mía.

(Un psalm. O cîntare pentru sfinţirea Casei Domnului, făcută de David.) Te înalţ, Doamne, căci m'ai ridicat, şi n'ai lăsat pe vrăjmaşii mei să se bucure de mine.

2 J ehová Dios mío, A ti clamé, y me sanaste.

Doamne, Dumnezeule, eu am strigat către Tine, şi Tu m'ai vindecat.

3 O h Jehová, hiciste subir mi alma del Seol; Me hiciste revivir de entre los que descienden a la sepultura.

Doamne, Tu mi-ai ridicat sufletul din locuinţa morţilor, Tu m'ai adus la viaţă din mijlocul celor ce se pogoară în groapă.

4 C antad a Jehová, vosotros sus santos, Y celebrad la memoria de su santidad.

Cîntaţi Domnului, voi cei iubiţi de El, măriţi prin laudele voastre Numele Lui cel Sfînt!

5 P orque de un momento es su ira, Pero su favor dura toda la vida. Por la noche nos visita el llanto, Pero a la mañana viene la alegría.

Căci mînia Lui ţine numai o clipă, dar îndurarea Lui ţine toată viaţa: seara vine plînsul, iar dimineaţa veselia.

6 E n mi prosperidad dije yo: No seré jamás zarandeado,

Cînd îmi mergea bine, ziceam:,, Nu mă voi clătina niciodată!``

7 P orque tú, Jehová, con tu favor me afianzaste como monte fuerte. Pero escondiste tu rostro y quedé desconcertado.

Doamne, prin bunăvoinţa Ta mă aşezasei pe un munte tare... dar Ţi-ai ascuns Faţa, şi m'am turburat.

8 A ti, oh Jehová, clamé, Y al Señor supliqué.

Doamne, eu am strigat către tine, şi m'am rugat Domnului, zicînd:

9 ¿ Qué provecho sacas de mi muerte cuando descienda a la sepultura? ¿Te alabará el polvo? ¿Anunciará tu verdad?

Ce vei cîştiga dacă-mi verşi sîngele, şi mă pogori în groapă? Poate să Te laude ţărîna? Poate ea să vestească credincioşia Ta?

10 E scucha, oh Jehová, y ten misericordia de mí; Jehová, sé tú mi auxilio.

Ascultă, Doamne, ai milă de mine! Doamne, ajută-mă!`` -

11 H as cambiado mi lamento en una danza; Desataste mi sayal, y me ceñiste de alegría.

Şi mi-ai prefăcut tînguirile în veselie, mi-ai deslegat sacul de jale, şi m'ai încins cu bucurie,

12 A fin de que mi alma te cante y no esté callada. Jehová Dios mío, te alabaré por siempre.

pentruca inima mea să-Ţi cînte, şi să nu stea mută. Doamne, Dumnezeule, eu pururea Te voi lăuda!