1 ا رضَ يا اللهُ عَنْ بَلَدِكَ، وَأرجِعْ مَنفِيِّي يَعْقُوبَ إلَى هَذِهِ الأرْضِ.
¶ LORD, thou hast been favourable unto thy land; thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 ا نزَعْ إثمَ شَعبِكَ! امحُ جَميعَ خَطاياهُمْ! سِلاهْ
Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.
3 ك ُفَّ عَنْ غَضَبِكَ! ارجِعْ عَنْ سَخَطِكَ عَلَينا!
Thou hast taken away all thy wrath; thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 ي ا اللهُ مُخَلِّصَنا، أرْجِعْنا إلَيْكَ، وَكُفَّ عَنْ غَضَبِكَ عَلَينا.
Turn us, O God our saving health and cause thine anger toward us to cease.
5 ه َلْ سَتَبقَى إلَى الأبَدِ غاضِباً مِنّا؟ هَلْ سَتُدِيمُ غَضَبَكَ جِيلاً بَعدَ جِيلٍ؟
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou extend thine anger from generation to generation?
6 ع ُدْ إلَينا وَأحْيِنا لِكَي يَفرَحَ بِكَ شَعبُكَ!
Wilt thou not give us life again that thy people may rejoice in thee?
7 أ رِنا يا اللهُ رَحْمَتَكَ! خَلِّصنا!
Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy saving health.
8 س َأسْمَعُ ما يَقُولُهُ اللهُ: «سَلامٌ لِشَعبِهِ وَأتقِيائِهِ! لِذَلِكَ لا يَنبَغي أنْ يَرجِعُوا إلَى طُرُقِهِمِ الحَمقاءِ.»
¶ I will hear what God the LORD will speak, for he will speak peace unto his people and to his saints, that they not turn again to folly.
9 و َسَيُنقِذُ أيضاً عَنْ قَرِيبٍ خائِفِيهِ. فَنَحيا بِكَرامَةٍ عَلَى أرْضِنا.
Surely his saving health is near those that fear him, that glory may dwell in our land.
10 ا لرَّحْمَةُ وَالحَقُّ تَلاقَيا. البِرُّ وَالسَّلامُ تَعانَقا!
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 م ِنَ الأرْضِ سَيَنْبُتُ الحَقُّ، وَمِنَ السَّماءِ سَيَنزِلُ البِرُّ.
Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
12 ا للهُ نَفسُهُ سَيُعطِينا خَيراً، وَأرْضُنا سَتُعطِي ثَمَرَها.
The LORD shall give that which is good, and our land shall bring forth her fruit.
13 ا لبِرُّ أمامَهُ سَيَسِيرُ، وَلِخُطُواتِهِ سَيُمَهِّدُ الطَّرِيقَ.
Righteousness shall go before him and shall set his steps in the way.