Salmos 112 ~ Psaumes 112

picture

1 A leluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.

Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.

2 S u simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.

Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.

3 H acienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.

Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.

4 R esplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.

La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

5 E l hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.

Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.

6 P or lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.

Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.

7 D e mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová.

Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Éternel.

8 A sentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.

Son coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.

9 E sparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.

Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,

10 V erálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.

Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.