1 ^ ^Псалом Давида.^^ Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
لِماذا تَتآمَرُ الأُمَمُ، وَلِماذا تُدَبِّرُ الشُّعُوبُ المَكائِدَ عَبَثاً؟
2 В осстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
أعَدَّ مُلُوكُ الأرْضِ أنفُسَهُمْ لِلمَعرَكَةِ. وَاجتَمَعَ الحُكّامُ مَعاً عَلَى اللهِ وَعَلَى مَسِيحِهِ.
3 ' Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их'.
يَقُولُونَ: «لِنَتَخَلَّصْ مِنْ قُيُودِهِمْ، وَلْنُلْقِ بِها بَعِيداً عَنّا!»
4 Ж ивущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
الجالِسُ فِي السَّماءِ يَضحَكُ، اللهُ يَهْزَأُ بِهِمْ.
5 Т огда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
ثُمَّ يَتَحَدَّثُ إلَيْهِمْ فِي غَضَبِهِ، وَبِسَخَطِهِ يُفزِعُهُمْ وَيَقُولُ:
6 ' Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
«قَدْ نَصَّبْتُ مَلِكِي فِي صِهْيَوْنَ – جَبَلِيَ المُقَدَّسِ.»
7 в озвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
دَعُونِي أُخبِرُكُمْ بِما قَضَى بِهِ اللهُ. قالَ لِي: «أنتَ ابْنِي، وَأنا اليَوْمَ وَلَدْتُكَ!
8 п роси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
اطلُبْ، وَسَأجعَلُ جَمِيعَ الشُّعُوبِ مِيراثاً لَكَ، وَأطرافَ الأرْضِ مُلْكاً لَكَ.
9 Т ы поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника'.
سَتَحكُمُها بِصَولَجانٍ مِنْ حَدِيدٍ، وَتُكَسِّرُها كَآنِيَةِ الفَخّارِ.»
10 И так вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
وَالآنَ، تَعَقَّلُوا أيُّها المُلُوكُ. وَخُذُوا بِنَصِيحَتِي يا قادَةَ الأرْضِ.
11 С лужите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
اخدِمُوا اللهَ بِخَوْفٍ وَتَوقِيرٍ. ارتَعِدُوا أمامَهُ ارتِعاداً.
12 П очтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
اخضَعُوا لِلابْنِ لِئَلّا يَغضَبَ، فَتَهلِكُوا! لِأنَّ غَضَبَهُ يُوشِكُ أنْ يَنفَجِرَ. هَنِيئاً لِلمُتَّكِلِينَ عَلَيهِ.