Psalm 63 ~ Psalm 63

picture

1 H e himene na Rawiri, i a ia i te koraha o Hura. E te Atua, noku koe Atua; ka moata taku rapu i a koe. E hiainu ana toku wairua ki a koe, e hiahia ana oku kikokiko ki a koe, i te whenua maroke, ruha noa, kahore nei he wai.

God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.

2 K oia i titiro atu ai ahau ki a koe i te wahi tapu, kia kite ai i tou kaha, i tou kororia.

So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.

3 P ai atu tou aroha i te ora: mo reira ka whakamoemiti oku ngutu ki a koe.

Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.

4 I na, ka whakapai ahau ki a koe i ahau ano e ora nei; ka totoro atu oku ringa i runga i tou ingoa.

So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.

5 K a makona toku wairua, ano i te hinu wheua, i te ngako, a ka hari oku ngutu ina whakamoemiti toku mangai ki a koe.

My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,

6 I na mahara ahau ki a koe i runga i toku moenga, ina whakaaro ki a koe i nga mataaratanga o te po.

when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.

7 K o koe hoki toku kaiawhina: na ka hari ahau ki te taumarumarutanga iho o ou pakau.

For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.

8 P iri tonu toku wairua ki a koe: e tautoko ake ana tou matau i ahau.

My soul stays close to you. Your right hand holds me up.

9 K o te hunga e whai ana i toku wairua kia whakangaromia, ka riro ratou ki nga wahi o raro rawa o te whenua.

But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.

10 K a tukua atu ratou ki te kaha o te hoari: hei wahi ratou ma nga pokiha.

They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.

11 T ena ko te kingi, ka hari ia ki te Atua; ka whakamanamana nga tangata katoa ko ia nei ta ratou oati: a ka purua te mangai o te hunga katoa e korero teka ana.

But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced.