Matthew 26 ~ Matthew 26

picture

1 W hen Jesus had ended this discourse, He said to His disciples,

And it came to pass when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,

2 Y ou know that the Passover is in two days—and the Son of Man will be delivered up treacherously to be crucified.

Ye know that after two days the passover takes place, and the Son of man is delivered up to be crucified.

3 T hen the chief priests and the elders of the people gathered in the '> open] court of the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,

Then the chief priests and the elders of the people were gathered together to the palace of the high priest who was called Caiaphas,

4 A nd consulted together in order to arrest Jesus by stratagem secretly and put Him to death.

and took counsel together in order that they might seize Jesus by subtlety and kill him;

5 B ut they said, It must not be during the Feast, for fear that there will be a riot among the people.

but they said, Not in the feast, that there be not a tumult among the people.

6 N ow when Jesus came back to Bethany and was in the house of Simon the leper,

But Jesus being in Bethany, in Simon the leper's house,

7 A woman came up to Him with an alabaster flask of very precious perfume, and she poured it on His head as He reclined at table.

a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table.

8 A nd when the disciples saw it, they were indignant, saying, For what purpose is all this waste?

But the disciples seeing it became indignant, saying, To what end this waste?

9 F or this perfume might have been sold for a large sum and the money given to the poor.

for this might have been sold for much and been given to the poor.

10 B ut Jesus, fully aware of this, said to them, Why do you bother the woman? She has done a noble (praiseworthy and beautiful) thing to Me.

But Jesus knowing said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me.

11 F or you always have the poor among you, but you will not always have Me.

For ye have the poor always with you, but me ye have not always.

12 I n pouring this perfume on My body she has done something to prepare Me for My burial.

For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying.

13 T ruly I tell you, wherever this good news (the Gospel) is preached in the whole world, what this woman has done will be told also, in memory of her.

Verily I say to you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, that also which this has done shall be spoken of for a memorial of her.

14 T hen one of the Twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests

Then one of the twelve, he who was called Judas Iscariote, went to the chief priests

15 A nd said, What are you willing to give me if I hand Him over to you? And they weighed out for and paid to him thirty pieces of silver.

and said, What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you? And they appointed to him thirty pieces of silver.

16 A nd from that moment he sought a fitting opportunity to betray Him.

And from that time he sought a good opportunity that he might deliver him up.

17 N ow on the first day of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and said to Him, Where do You wish us to prepare for You to eat the Passover supper?

Now on the first of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

18 H e said, Go into the city to a certain man and say to him, The Master says: My time is near; I will keep the Passover at your house with My disciples.

And he said, Go into the city unto such a one, and say to him, The Teacher says, My time is near, I will keep the passover in thy house with my disciples.

19 A nd accordingly the disciples did as Jesus had directed them, and they made ready the Passover supper.

And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the passover.

20 W hen it was evening, He was reclining at table with the twelve disciples.

And when the evening was come he lay down at table with the twelve.

21 A nd as they were eating, He said, Solemnly I say to you, one of you will betray Me!

And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.

22 T hey were exceedingly pained and distressed and deeply hurt and sorrowful and began to say to Him one after another, Surely it cannot be I, Lord, can it?

And being exceedingly grieved they began to say to him, each of them, Is it I, Lord?

23 H e replied, He who has dipped his hand in the same dish with Me will betray Me!

But he answering said, He that dips his hand with me in the dish, he it is who shall deliver me up.

24 T he Son of Man is going just as it is written of Him; but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better (more profitable and wholesome) for that man if he had never been born!

The Son of man goes indeed, according as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; it were good for that man if he had not been born.

25 J udas, the betrayer, said, Surely it is not I, is it, Master? He said to him, You have stated.

And Judas, who delivered him up, answering said, Is it I, Rabbi? He says to him, Thou hast said.

26 N ow as they were eating, Jesus took bread and, praising God, gave thanks and asked Him to bless it to their use, and when He had broken it, He gave it to the disciples and said, Take, eat; this is My body.

And as they were eating, Jesus, having taken bread and blessed, broke and gave to the disciples, and said, Take, eat: this is my body.

27 A nd He took a cup, and when He had given thanks, He gave it to them, saying, Drink of it, all of you;

And having taken cup and given thanks, he gave to them, saying, Drink ye all of it.

28 F or this is My blood of the new covenant, which '> ratifies the agreement and] is being poured out for many for the forgiveness of sins.

For this is my blood, that of the covenant, that shed for many for remission of sins.

29 I say to you, I shall not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it with you new and of superior quality in My Father’s kingdom.

But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.

30 A nd when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.

And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.

31 T hen Jesus said to them, You will all be offended and stumble and fall away because of Me this night, for it is written, I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.

Then saith Jesus to them, All ye shall be offended in me during this night. For it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

32 B ut after I am raised up, I will go ahead of you to Galilee.

But after that I shall be risen, I will go before you to Galilee.

33 P eter declared to Him, Though they all are offended and stumble and fall away because of You, I will never do so.

And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.

34 J esus said to him, Solemnly I declare to you, this very night, before a single rooster crows, you will deny and disown Me three times.

Jesus said to him, Verily I say to thee, that during this night, before cock shall crow, thou shalt deny me thrice.

35 P eter said to Him, Even if I must die with You, I will not deny or disown You! And all the disciples said the same thing.

Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also.

36 T hen Jesus went with them to a place called Gethsemane, and He told His disciples, Sit down here while I go over yonder and pray.

Then Jesus comes with them to a place called Gethsemane, and says to the disciples, Sit here until I go away and pray yonder.

37 A nd taking with Him Peter and the two sons of Zebedee, He began to show grief and distress of mind and was deeply depressed.

And taking with Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.

38 T hen He said to them, My soul is very sad and deeply grieved, so that I am almost dying of sorrow. Stay here and keep awake and keep watch with Me.

Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me.

39 A nd going a little farther, He threw Himself upon the ground on His face and prayed saying, My Father, if it is possible, let this cup pass away from Me; nevertheless, not what I will, but as You will and desire.

And going forward a little he fell upon his face, praying and saying, My Father, if it be possible let this cup pass from me; but not as I will, but as thou.

40 A nd He came to the disciples and found them sleeping, and He said to Peter, What! Are you so utterly unable to stay awake and keep watch with Me for one hour?

And he comes to the disciples and finds them sleeping, and says to Peter, Thus ye have not been able to watch one hour with me?

41 A ll of you must keep awake (give strict attention, be cautious and active) and watch and pray, that you may not come into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed ready, but the flesh weak.

42 A gain a second time He went away and prayed, My Father, if this cannot pass by unless I drink it, Your will be done.

Again going away a second time he prayed saying, My Father, if this cannot pass unless I drink it, thy will be done.

43 A nd again He came and found them sleeping, for their eyes were weighed down with sleep.

And coming he found them again sleeping, for their eyes were heavy.

44 S o, leaving them again, He went away and prayed for the third time, using the same words.

And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing.

45 T hen He returned to the disciples and said to them, Are you still sleeping and taking your rest? Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of especially wicked sinners '> whose way or nature it is to act in opposition to God].

Then he comes to the disciples and says to them, Sleep on now and take your rest; behold, the hour has drawn nigh, and the Son of man is delivered up into the hands of sinners.

46 G et up, let us be going! See, My betrayer is at hand!

Arise, let us go; behold, he that delivers me up has drawn nigh.

47 A s He was still speaking, Judas, one of the Twelve, came up, and with him a great crowd with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.

And while he was yet speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great crowd with swords and sticks from the chief priests and elders of the people.

48 N ow the betrayer had given them a sign, saying, The One I shall kiss is the Man; seize Him.

Now he that delivered him up had given them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, he it is: seize him.

49 A nd he came up to Jesus at once and said, Hail (greetings, good health to You, long life to You), Master! And he embraced Him and kissed Him with warmth and devotion.

And immediately coming up to Jesus he said, Hail, Rabbi, and covered him with kisses.

50 J esus said to him, Friend, for what are you here? Then they came up and laid hands on Jesus and arrested Him.

But Jesus said to him, friend, for what purpose art thou come? Then coming up they laid hands upon Jesus and seized him.

51 A nd behold, one of those who were with Jesus reached out his hand and drew his sword and, striking the body servant of the high priest, cut off his ear.

And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and smiting the bondman of the high priest took off his ear.

52 T hen Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all who draw the sword will die by the sword.

Then saith Jesus to him, Return thy sword to its place; for all who take the sword shall perish by the sword.

53 D o you suppose that I cannot appeal to My Father, and He will immediately provide Me with more than twelve legions '> more than 80, 000] of angels?

Or thinkest thou that I cannot now call upon my Father, and he will furnish me more than twelve legions of angels?

54 B ut how then would the Scriptures be fulfilled, that it must come about this way?

How then should the scriptures be fulfilled that thus it must be?

55 A t that moment Jesus said to the crowds, Have you come out with swords and clubs as against a robber to capture Me? Day after day I was accustomed to sit in the porches and courts of the temple teaching, and you did not arrest Me.

In that hour Jesus said to the crowds, Are ye come out as against a robber with swords and sticks to take me? I sat daily teaching in the temple, and ye did not seize me.

56 B ut all this has taken place in order that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples deserted Him and, fleeing, escaped.

But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.

57 B ut those who had seized Jesus took Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled.

Now they that had seized Jesus led away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

58 B ut Peter followed Him at a distance, as far as the courtyard of the high priest’s home; he even went inside and sat with the guards to see the end.

And Peter followed him at a distance, even to the palace of the high priest, and entering in sat with the officers to see the end.

59 N ow the chief priests and the whole council (the Sanhedrin) sought to get false witnesses to testify against Jesus, so that they might put Him to death;

And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false witness against Jesus, so that they might put him to death.

60 B ut they found none, though many witnesses came forward. At last two men came forward

And they found none, though many false witnesses came forward. But at the last two false witnesses came forward

61 A nd testified, This Fellow said, I am able to tear down the sanctuary of the temple of God and to build it up again in three days.

and said, He said, I am able to destroy the temple of God, and in three days build it.

62 A nd the high priest stood up and said, Have You no answer to make? What about this that these men testify against You?

And the high priest standing up said to him, Answerest thou nothing? What do these witness against thee?

63 B ut Jesus kept silent. And the high priest said to Him, I call upon you to swear by the living God, and tell us whether you are the Christ, the Son of God.

But Jesus was silent. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God that thou tell us if thou art the Christ the Son of God.

64 J esus said to him, You have stated. More than that, I tell you: You will in the future see the Son of Man seated at the right hand of the Almighty and coming on the clouds of the sky.

Jesus says to him, Thou hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

65 T hen the high priest tore his clothes and exclaimed, He has uttered blasphemy! What need have we of further evidence? You have now heard His blasphemy.

Then the high priest rent his clothes, saying, He has blasphemed: what need have we any more of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy.

66 W hat do you think now? They answered, He deserves to be put to death.

What think ye? And they answering said, He is liable to the penalty of death.

67 T hen they spat in His face and struck Him with their fists; and some slapped Him in the face,

Then they spit in his face, and buffeted him, and some struck him with the palms of their hand,

68 S aying, Prophesy to us, You Christ (the Messiah)! Who was it that struck You?

saying, Prophesy to us, Christ, Who is it who struck thee?

69 N ow Peter was sitting outside in the courtyard, and one maid came up to him and said, You were also with Jesus the Galilean!

But Peter sat without in the palace-court; and a maid came to him, saying, And thou wast with Jesus the Galilaean.

70 B ut he denied it falsely before them all, saying, I do not know what you mean.

But he denied before all, saying, I do not know what thou sayest.

71 A nd when he had gone out to the porch, another maid saw him, and she said to the bystanders, This fellow was with Jesus the Nazarene!

And when he had gone out into the entrance, another saw him, and says to those there, This also was with Jesus the Nazaraean.

72 A nd again he denied it and disowned Him with an oath, saying, I do not know the Man!

And again he denied with an oath: I do not know the man.

73 A fter a little while, the bystanders came up and said to Peter, You certainly are one of them too, for even your accent betrays you.

And after a little, those who stood, coming to, said to Peter, Truly thou too art of them, for also thy speech makes thee manifest.

74 T hen Peter began to invoke a curse on himself and to swear, I do not even know the Man! And at that moment a rooster crowed.

Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately cock crew.

75 A nd Peter remembered Jesus’ words, when He had said, Before a single rooster crows, you will deny and disown Me three times. And he went outside and wept bitterly.

And Peter remembered the word of Jesus, who had said, Before cock crow thou shalt deny me thrice. And he went forth without, and wept bitterly.