Sabuurradii 57 ~ Psalmii 57

picture

1 I i naxariiso, Ilaahow, ii naxariiso, Waayo, naftaydu adigay ku magan gashaa, Haah, waxaan magangeli doonaa hooska baalashaada, Ilaa ay belaayooyinkanu gudbayaan.

Ai milă de mine, Dumnezeule, ai milă de mine, căci la Tine îmi caut scăparea! La umbra aripilor Tale caut adăpost până când trece necazul.

2 W axaan u qayshanayaa Ilaaha ugu sarreeya, Oo ah Ilaaha wax kasta ii sameeya.

Strig către Dumnezeul Preaînalt, către Dumnezeul Care mă răzbună.

3 I sagu samaduu caawimaad ka soo diri doonaa, wuuna i badbaadin doonaa, Markuu kan i liqi lahaa i caayo, (Selaah) Ilaah wuxuu soo diri doonaa naxariistiisa iyo runtiisa.

El trimite poruncă din cer şi mă mântuieşte; îl face de ruşine pe prigonitorul meu! Sela Dumnezeu Îşi trimite îndurarea şi credincioşia.

4 N aftaydu waxay ku dhex jirtaa libaaxyo, Oo anigu waxaan dhex jiifaa kuwo dab lagu shiday, Kuwaasoo ah binu-aadmiga oo ilkahoodu yihiin warmo iyo fallaadho, Oo carrabkooduna yahay seef af badan.

Sunt în mijlocul leilor; mă culc printre cei ce devorează, oameni ai căror dinţi sunt suliţe şi săgeţi şi a căror limbă este o sabie tăioasă.

5 I laahow, samooyinka ka sara mar, Oo ammaantaaduna dhulka oo dhan ha ka sarrayso.

Fii înălţat, Dumnezeule, mai presus de ceruri! Fie slava Ta peste întreg pământul!

6 D abin bay cagahayga u diyaariyeen, Oo naftaydii baa foororsatay, Oo waxay hortayda ka qodeen god, Oo iyaga qudhoodii baa ku dhex dhacay. (Selaah)

Ei întinseseră un laţ paşilor mei, – sufletul îmi era încovoiat de durere –, îmi săpaseră o groapă, dar au căzut ei înşişi în ea. Sela

7 Q albigaa ii fadhiya, Ilaahow, qalbigaa ii fadhiya, Haddaba waan gabyi doonaa, haah, ammaan baan ku gabyi doonaa.

Inima mea este pregătită, Dumnezeule, inima mea este pregătită! Voi cânta şi voi suna din instrumentele mele.

8 N aftaydoy, toos, shareerad iyo kataaradoy, toosa, Aniga qudhayduna waxaan toosi doonaa aroor hore.

Trezeşte-te, suflet al meu! Treziţi-vă, harfă şi liră! Voi trezi zorii!

9 S ayidow, dadyowga dhexdooda ayaan kaaga mahadnaqi doonaa, Oo quruumaha dhexdooda ayaan ammaan kuugu gabyi doonaa.

Stăpâne, Te voi lăuda printre popoare, Îţi voi cânta printre neamuri!

10 W aayo, naxariistaadu waa weyn tahay oo waxay gaadhaa samooyinka, Oo runtaaduna waxay gaadhaa daruuraha.

Căci îndurarea Ta este mare, ajunge până la ceruri, iar credincioşia Ta – până la nori.

11 I laahow, samooyinka ka sara mar, Oo ammaantaaduna dhulka oo dhan ha ka sarrayso.

Fii înălţat, Dumnezeule, mai presus de ceruri! Fie slava Ta peste întreg pământul!