1 S e dunque siete stati risuscitati con Cristo, cercate le cose di lassù, dove Cristo è seduto alla destra di Dio.
Se dunque siete risuscitati con Cristo, cercate le cose di lassú, dove Cristo è seduto alla destra di Dio.
2 A spirate alle cose di lassù, non a quelle che sono sulla terra;
Abbiate in mente le cose di lassú, non quelle che sono sulla terra,
3 p oiché voi moriste e la vostra vita è nascosta con Cristo in Dio.
perché voi siete morti e la vostra vita è nascosta con Cristo in Dio.
4 Q uando Cristo, la vita vostra, sarà manifestato, allora anche voi sarete con lui manifestati in gloria.
Quando Cristo che è la nostra vita apparirà, allora anche voi apparirete con lui in gloria.
5 F ate dunque morire ciò che in voi è terreno: fornicazione, impurità, passioni, desideri cattivi e la cupidigia che è idolatria.
Fate dunque morire le vostre membra che sono sulla terra: fornicazione, impurità, passioni, desideri cattivi e avidità, che è idolatria;
6 P er queste cose viene l’ira di Dio {sugli uomini ribelli}.
per queste cose l'ira di Dio viene sui figli della disubbidienza,
7 E così camminaste un tempo anche voi, quando vivevate in esse.
fra cui un tempo camminaste anche voi, quando vivevate in esse.
8 O ra invece deponete anche voi tutte queste cose: ira, collera, malignità, calunnia; e non vi escano di bocca parole oscene.
Ma ora deponete anche voi tutte queste cose: ira, collera, cattiveria; e non esca dalla vostra bocca maldicenza e alcun parlare disonesto.
9 N on mentite gli uni agli altri, perché vi siete spogliati dell’uomo vecchio con le sue opere
Non mentite gli uni agli altri, perché vi siete spogliati dell'uomo vecchio con i suoi atti,
10 e vi siete rivestiti del nuovo, che si va rinnovando in conoscenza a immagine di colui che l’ha creato.
e vi siete rivestiti dell'uomo nuovo, che si va rinnovando nella conoscenza ad immagine di colui che l'ha creato.
11 Q ui non c’è Greco o Giudeo, circoncisione o incirconcisione, barbaro, Scita, schiavo, libero, ma Cristo è tutto e in tutti.
Qui non c'è piú Greco e Giudeo circonciso, e incirconciso, barbaro e Scita, servo e libero, ma Cristo è tutto e in tutti.
12 V estitevi, dunque, come eletti di Dio, santi e amati, di sentimenti di misericordia, di benevolenza, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza.
Vestitevi dunque come eletti di Dio santi e diletti, di viscere di misericordia, di benignità, di umiltà, di mansuetudine e di pazienza,
13 S opportatevi gli uni gli altri e perdonatevi a vicenda, se uno ha di che dolersi di un altro. Come il Signore vi ha perdonati, così fate anche voi.
sopportandovi gli uni gli altri e perdonandovi, se uno ha qualche lamentela contro un altro, e come Cristo vi ha perdonato, cosí fate pure voi.
14 A l di sopra di tutte queste cose vestitevi dell’amore che è il vincolo della perfezione.
E sopra tutte queste cose, rivestitevi dell'amore, che è il vincolo della perfezione.
15 E la pace di Cristo, alla quale siete stati chiamati per essere un solo corpo, regni nei vostri cuori; e siate riconoscenti.
E la pace di Dio, alla quale siete stati chiamati in un sol corpo, regni nei vostri cuori; e siate riconoscenti.
16 L a parola di Cristo abiti in voi abbondantemente, ammaestrandovi ed esortandovi gli uni gli altri con ogni sapienza, cantando di cuore a Dio, sotto l’impulso della grazia, salmi, inni e cantici spirituali.
La parola di Cristo abiti in voi copiosamente, in ogni sapienza, istruendovi ed esortandovi gli uni gli altri con salmi, inni e cantici spirituali, cantando con grazia nei vostri cuori al Signore.
17 Q ualunque cosa facciate, in parole o in opere, fate ogni cosa nel nome del Signore Gesù, ringraziando Dio Padre per mezzo di lui. Doveri cristiani nella vita nuova
E qualunque cosa facciate, in parola o in opera, fate ogni cosa nel nome del Signore Gesú, rendendo grazie a Dio Padre per mezzo di lui.
18 M ogli, siate sottomesse ai vostri mariti, come si conviene nel Signore.
Mogli, siate sottomesse ai mariti, come si conviene nel Signore.
19 M ariti, amate le vostre mogli, e non v’inasprite contro di loro.
Mariti, amate le mogli e non v'inasprite contro di loro.
20 F igli, ubbidite ai vostri genitori in ogni cosa, poiché questo è gradito al Signore.
Figli, ubbidite ai genitori in ogni cosa, poiché questo è accettevole al Signore.
21 P adri, non irritate i vostri figli, affinché non si scoraggino.
Padri, non provocate ad ira i vostri figli, affinché non si scoraggino.
22 S ervi, ubbidite in ogni cosa ai vostri padroni secondo la carne; non servendoli soltanto quando vi vedono, come per piacere agli uomini, ma con semplicità di cuore, temendo il Signore.
Servi, ubbidite in ogni cosa ai vostri padroni secondo la carne, non servendo solo quando vi vedono, come per piacere agli uomini, ma con semplicità di cuore, temendo Dio.
23 Q ualunque cosa facciate, fatela di buon animo, come per il Signore e non per gli uomini,
E qualunque cosa facciate, fatelo di buon animo, come per il Signore e non per gli uomini,
24 s apendo che dal Signore riceverete per ricompensa l’eredità. Servite Cristo, il Signore!
sapendo che dal Signore riceverete la ricompensa a dell'eredità, poiché voi servite a Cristo, il Signore.
25 I nfatti chi agisce ingiustamente riceverà la retribuzione del torto che avrà fatto, senza che vi siano favoritismi.
Ma chi opera ingiustamente riceverà la retribuzione delle cose ingiuste che ha fatte, e non c'è parzialità con alcuno.