Filippesi 1 ~ Filippesi 1

picture

1 P aolo e Timoteo, servi di Cristo Gesù, a tutti i santi in Cristo Gesù che sono in Filippi, con i vescovi e con i diaconi:

Paolo e Timoteo, servi di Gesú Cristo, a tutti i santi in Cristo Gesú che sono a Filippi, con i vescovi e i diaconi:

2 g razia a voi e pace da Dio nostro Padre e dal Signore Gesù Cristo. Affetto di Paolo per i Filippesi

grazia a voi e pace a da Dio nostro Padre e dal Signore Gesú Cristo.

3 I o ringrazio il mio Dio di tutto il ricordo che ho di voi;

Rendo grazie al mio Dio ogni volta che mi ricordo di voi,

4 e sempre, in ogni mia preghiera per tutti voi, prego con gioia

pregando sempre con gioia per voi tutti in ogni mia orazione,

5 a motivo della vostra partecipazione al vangelo, dal primo giorno fino ad ora.

per la vostra collaborazione nell'evangelo dal primo giorno fino ad ora,

6 E ho questa fiducia: che colui che ha cominciato in voi un’opera buona la condurrà a compimento fino al giorno di Cristo Gesù.

essendo convinto di questo, che colui che ha cominciato un'opera buona in voi, la porterà a compimento fino al giorno di Cristo Gesú.

7 E d è giusto che io senta così di tutti voi, perché io vi ho nel cuore, voi tutti che, tanto nelle mie catene quanto nella difesa e nella conferma del vangelo, siete partecipi con me della grazia.

Ed è giusto che io senta questo di voi tutti, perché vi ho nel cuore, voi che tanto nelle mie catene come nella difesa e conferma dell'evangelo, siete tutti partecipi con me della grazia.

8 I nfatti Dio mi è testimone come io vi ami tutti con affetto profondo in Cristo Gesù.

Dio infatti mi è testimone, come io vi ami tutti con affetto sviscerato in Gesú Cristo.

9 E prego che il vostro amore abbondi sempre più in conoscenza e in ogni discernimento,

E per questo prego che il vostro amore abbondi sempre di piú in conoscenza e in ogni discernimento,

10 p erché possiate apprezzare le cose migliori, affinché siate limpidi e irreprensibili per il giorno di Cristo,

affinché discerniate le cose eccellenti e possiate essere puri e senza macchia per il giorno di Cristo

11 r icolmi di frutti di giustizia che si hanno per mezzo di Gesù Cristo, a gloria e lode di Dio. La prigionia di Paolo contribuisce alla causa del vangelo

ripieni di frutti di giustizia che si hanno per mezzo di Gesú Cristo, alla gloria e lode di Dio.

12 D esidero che voi sappiate, fratelli, che quanto mi è accaduto ha piuttosto contribuito al progresso del vangelo;

Ora, fratelli, voglio che sappiate che le cose che mi sono accadute sono risultate ad un piú grande avanzamento dell'evangelo,

13 a l punto che a tutti quelli del pretorio e a tutti gli altri è divenuto noto che sono in catene per Cristo;

tanto che è noto a tutto il pretorio e a tutti gli altri che io sono in catene per Cristo;

14 e la maggioranza dei fratelli nel Signore, incoraggiati dalle mie catene, hanno avuto più ardire nell’annunciare senza paura la parola di Dio.

e la maggior parte dei fratelli nel Signore, incoraggiati dalle mie catene, hanno preso maggiore ardire nel proclamare la parola di Dio senza paura.

15 V ero è che alcuni predicano Cristo anche per invidia e per rivalità; ma ce ne sono anche altri che lo predicano di buon animo.

Alcuni invero predicano Cristo anche per invidia e contesa, ma vi sono anche altri che lo predicano di buon animo.

16 Q uesti lo fanno per amore, sapendo che sono incaricato della difesa del vangelo;

Quelli certo annunziano Cristo per contesa, non puramente, pensando di aggiungere afflizione alle mie catene,

17 m a quelli annunciano Cristo con spirito di rivalità, non sinceramente, pensando di provocarmi qualche afflizione nelle mie catene.

ma questi lo fanno per amore, sapendo che sono stabilito alla difesa dell'evangelo.

18 C he importa? Comunque sia, con ipocrisia o con sincerità, Cristo è annunciato; di questo mi rallegro, e mi rallegrerò ancora;

Che importa? Comunque sia, o per pretesto o sinceramente, Cristo è annunziato; e di questo mi rallegro, anzi me ne rallegrerò anche per l'avvenire.

19 s o infatti che ciò tornerà a mia salvezza, mediante le vostre suppliche e l’assistenza dello Spirito di Gesù Cristo,

So infatti che questo riuscirà a mia salvezza, mediante la vostra preghiera e l'aiuto dello Spirito di Gesú Cristo,

20 s econdo la mia viva attesa e la mia speranza di non aver da vergognarmi di nulla; ma che con ogni franchezza, ora come sempre, Cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia con la vita, sia con la morte.

secondo la mia fervida attesa e speranza, che non sarò svergognato in cosa alcuna, ma che con ogni franchezza, ora come sempre, Cristo sarà magnificato nel mio corpo, o per vita o per morte.

21 I nfatti per me il vivere è Cristo e il morire guadagno.

Per me infatti il vivere è Cristo, e il morire guadagno.

22 M a se il vivere nella carne porta frutto all’opera mia, non saprei che cosa preferire.

Ma non so se il vivere nella carne sia per me un lavoro fruttuoso, né posso dire che cosa dovrei scegliere,

23 S ono stretto da due lati: da una parte ho il desiderio di partire e di essere con Cristo, perché è molto meglio;

perché sono stretto da due lati: avendo il desiderio di partire a da questa tenda e di essere con Cristo, il che mi sarebbe di gran lunga migliore,

24 m a, dall’altra, il mio rimanere nel corpo è più necessario per voi.

ma il rimanere nella carne è piú necessario per voi.

25 H o questa ferma fiducia: che rimarrò e starò con tutti voi per il vostro progresso e per la vostra gioia nella fede,

Questo so sicuramente, che rimarrò e dimorerò presso di voi tutti per il vostro avanzamento e per la gioia della vostra fede,

26 a ffinché, a motivo del mio ritorno in mezzo a voi, abbondi il vostro vanto in Cristo Gesù. Esortazione alla perseveranza

affinché il vostro vanto per me abbondi in Cristo Gesú, per la mia presenza di nuovo tra voi.

27 S oltanto, comportatevi in modo degno del vangelo di Cristo, affinché, sia che io venga a vedervi sia che io resti lontano, senta dire di voi che state fermi in uno stesso spirito, combattendo insieme con un medesimo animo per la fede del vangelo,

Soltanto, comportatevi in modo degno dell'evangelo di Cristo, affinché, sia che venga e vi veda, o che sia assente, oda nei vostri riguardi che state fermi in uno stesso spirito, combattendo insieme con un medesimo animo per la fede dell'evangelo,

28 p er nulla spaventati dagli avversari. Questo per loro è una prova evidente di perdizione, ma per voi di salvezza; e ciò da parte di Dio.

senza lasciarvi spaventare in alcuna cosa dagli avversari; questo è per loro una prova di perdizione, ma di salvezza per voi, e ciò da parte di Dio.

29 P erché vi è stata concessa la grazia, rispetto a Cristo, non soltanto di credere in lui, ma anche di soffrire per lui,

Poiché a voi è stata data la grazia per amore di Cristo, non solo di credere in lui, ma anche di soffrire per lui,

30 s ostenendo voi pure la stessa lotta che mi avete veduto sostenere e nella quale ora sentite dire che io mi trovo.

avendo lo stesso combattimento che avete visto in me, e ora udite essere in me.