Exodus 34 ~ Exodus 34

picture

1 T he Lord said to Moses, “Cut two pieces of stone like the first ones. And I will write on the stones the words that were on the first stones which you broke.

Yahweh said to Moses, “Chisel two stone tablets like the first: and I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke.

2 S o be ready in the morning. Come up in the morning to Mount Sinai. And stand before Me on the top of the mountain.

Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.

3 N o one is to come up with you. Do not let anyone be seen on the whole mountain. Even the sheep and the cattle may not eat in front of the mountain.”

No one shall come up with you or be seen anywhere on the mountain. Do not let the flocks or herds graze in front of that mountain.”

4 S o Moses cut two pieces of stone like the first ones. Then he got up early in the morning and went up on Mount Sinai, as the Lord told him. And he took the two pieces of stone in his hand.

He chiseled two tablets of stone like the first; and Moses rose up early in the morning, and went up to Mount Sinai, as Yahweh had commanded him, and took in his hand two stone tablets.

5 T he Lord came down in the cloud and stood there with Moses as he called upon the name of the Lord.

Yahweh descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed Yahweh’s name.

6 T hen the Lord passed by in front of him, saying, “The Lord, the Lord God, with loving-pity and loving-favor, slow to anger, filled with loving-kindness and truth,

Yahweh passed by before him, and proclaimed, “Yahweh! Yahweh, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,

7 k eeping loving-kindness for thousands, forgiving wrong-doing and sin. But He will not let the guilty go without being punished. He brings the sin of fathers down upon the children, even the great-grandchildren.”

keeping loving kindness for thousands, forgiving iniquity and disobedience and sin; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children’s children, on the third and on the fourth generation.”

8 M oses was quick to put his face to the ground and worship.

Moses hurried and bowed his head toward the earth, and worshiped.

9 A nd Moses said, “O Lord, if I have found favor in Your eyes, I pray, let the Lord go with us, even if the people are strong-willed. Forgive our wrong-doing and our sin. And take us for Your own.” The Agreement Made Alive Again

He said, “If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go among us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.”

10 T hen God said, “See, I am going to make an agreement. I will do powerful works in front of all your people which have never been done on earth among any nation. All the people with whom you live will see the work of the Lord. For what I am going to do with you will fill people with fear.

He said, “Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people among which you are shall see the work of Yahweh; for it is an awesome thing that I do with you.

11 B e sure to do what I am telling you this day. See, I am going to drive out of your way the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

Observe that which I command you today. Behold, I drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.

12 T ake care to make no agreement with the people of the land where you are going. It would be a trap to you.

Be careful, lest you make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare in the middle of you:

13 I nstead you are to tear down their altars, break their objects of worship, and cut down their false gods.

but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherah poles;

14 F or you must not worship any other god. For the Lord, Whose name is Jealous, is a jealous God.

for you shall worship no other god: for Yahweh, whose name is Jealous, is a jealous God.

15 S o do not make an agreement with the people of the land. Or when they follow their desire with their gods and give gifts to their gods, they would ask you to eat of their gift used in worship.

“Don’t make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

16 A nd you would marry your sons to their daughters who follow their gods. And they would lead your sons to follow their gods also.

and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.

17 D o not make any gods for yourself.

“You shall make no cast idols for yourselves.

18 Keep the special supper of bread without yeast. Eat bread without yeast for seven days as I told you, at the time set aside for it in the month of Abib. For you came out of Egypt in the month of Abib.

“You shall keep the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib; for in the month Abib you came out of Egypt.

19 E very first-born belongs to Me, and all your male animals, the first-born from cattle and sheep.

“All that opens the womb is mine; and all your livestock that is male, the firstborn of cow and sheep.

20 B ut the life of a first-born donkey should be paid for with the blood of a lamb. If you do not pay for its life, you should break its neck. Pay for the life of all your first-born sons with the blood of a lamb. No one is to come before Me without a gift.

You shall redeem the firstborn of a donkey with a lamb. If you will not redeem it, then you shall break its neck. You shall redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before me empty.

21 Work six days, but rest on the seventh day. Rest even during plowing time and gathering time.

“Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest.

22 H ave the special supper of weeks at the first gathering of grain. Have the special supper of gathering time at the end of the year.

“You shall observe the feast of weeks with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year’s end.

23 T hree times a year all your males are to come before the Lord God, the God of Israel.

Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.

24 F or I will drive nations out of your way and give you more land. No man will desire to have your land when you go to show yourselves before the Lord your God.

For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.

25 Do not give the blood of My gift together with bread made with yeast. Do not leave any of the gift of the special supper of the Passover until morning.

“You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread. The sacrifice of the feast of the Passover shall not be left to the morning.

26 B ring the first of the first-fruits of your ground into the house of the Lord your God. Do not boil the meat of a young goat in its mother’s milk.”

“You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of Yahweh your God. “You shall not boil a young goat in its mother’s milk.”

27 T he Lord said to Moses, “Write these words. For by these words I have made an agreement with you and with Israel.”

Yahweh said to Moses, “Write you these words: for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel.”

28 M oses was there with the Lord forty days and forty nights. He did not eat bread or drink water. And he wrote on the stones the words of the agreement, the Ten Great Laws. Moses Goes Down from Mount Sinai

He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments.

29 M oses came down from Mount Sinai with the two stone writings in his hand. He did not know that the skin of his face was shining because of his speaking with the Lord.

When Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the testimony in Moses’ hand, when he came down from the mountain, Moses didn’t know that the skin of his face shone by reason of his speaking with him.

30 W hen Aaron and all the people of Israel saw Moses, they saw that the skin of his face was shining. They were afraid to come near him.

When Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him.

31 B ut Moses called to them, and Aaron and all the leaders of the people returned to him. And Moses spoke to them.

Moses called to them, and Aaron and all the rulers of the congregation returned to him; and Moses spoke to them.

32 A fter this all the people of Israel came near. Moses told them to do all the Lord had said to him on Mount Sinai.

Afterward all the children of Israel came near, and he gave them all the commandments that Yahweh had spoken with him on Mount Sinai.

33 W hen Moses had finished speaking with them, he covered his face with a piece of cloth.

When Moses was done speaking with them, he put a veil on his face.

34 B ut whenever Moses went before the Lord to speak with Him, he would take off the face covering until he came out. Then he would tell the people of Israel what the Lord had said for them to do.

But when Moses went in before Yahweh to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel that which he was commanded.

35 T he people of Israel saw that the skin of Moses’ face shone. So Moses would put the covering over his face again until he went in to speak with the Lord.

The children of Israel saw Moses’ face, that the skin of Moses’ face shone: and Moses put the veil on his face again, until he went in to speak with him.