Psalm 20 ~ Psalm 20

picture

1 K i te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;

Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;

2 M ana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;

Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;

3 M ana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera.

Remember all thy offerings, And accept thy burnt-sacrifice; Selah

4 M ana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.

Grant thee thy heart's desire, And fulfil all thy counsel.

5 K a hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.

We will triumph in thy salvation, And in the name of our God we will set up our banners: Jehovah fulfil all thy petitions.

6 K atahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.

Now know I that Jehovah saveth his anointed; He will answer him from his holy heaven With the saving strength of his right hand.

7 K o ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.

Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.

8 K ua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.

They are bowed down and fallen; But we are risen, and stand upright.

9 W hakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.

Save, Jehovah: Let the King answer us when we call.