1 ( Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.) Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
¡Pueblos todos, batid las manos! ¡Aclamad a Dios con voz de júbilo!
2 D enn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.
Porque Jehová, el Altísimo, es temible, rey grande sobre toda la tierra.
3 E r zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.
Él someterá a los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
4 E r erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)
Él nos elegirá nuestras heredades, la hermosura de Jacob, a quien amó. Selah
5 G ott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.
¡Subió Dios con júbilo, Jehová con el sonido de trompeta!
6 L obsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!
¡Cantad a Dios, cantad! ¡Cantad a nuestro Rey, cantad!,
7 D enn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!
porque Dios es el Rey de toda la tierra. ¡Cantad con inteligencia!
8 G ott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.
Dios reina sobre las naciones; Dios se sienta sobre su santo trono.
9 D ie Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die Schilde auf Erden, er hat sie erhöht.
Los príncipes de los pueblos se reunieron como pueblo del Dios de Abraham, porque de Dios son los escudos de la tierra. ¡Él es muy enaltecido!