1 B ut Job answered and said,
Então Jó respondeu:
2 H ow hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 H ow hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 T o whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 D ead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 H ell is naked before him, and destruction hath no covering.
O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 H e stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 H e bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 H e holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 H e hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 T he pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 H e divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 B y his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 L o, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?