1 R abbiga ku mahadnaqa, waayo, isagu waa wanaagsan yahay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Alabad al SEÑOR, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
2 K u mahadnaqa Ilaaha ilaahyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Alabad al Dios de dioses, porque para siempre es su misericordia.
3 K u mahadnaqa Sayidka sayidyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Alabad al Señor de señores, porque para siempre es su misericordia.
4 K an keligiis sameeya yaabab waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al único que hace grandes maravillas, porque para siempre es su misericordia.
5 K an samada waxgarashada ku sameeyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al que hizo los cielos con inteligencia, porque para siempre es su misericordia.
6 K an dhulka biyaha korkooda ku goglay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al que tendió la tierra sobre las aguas, porque para siempre es su misericordia;
7 K an sameeyey iftiimmo waaweyn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
al que hizo las grandes luminarias, porque para siempre es su misericordia;
8 Q orraxdu inay maalinta xukunto, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
el sol para que dominara en el día, porque para siempre es su misericordia;
9 D ayaxa iyo xiddiguhuna inay habeenka xukumaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
la luna y las estrellas para que dominaran en la noche, porque para siempre es su misericordia.
10 K an Masar curadyadii ka laayay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¶ Al que hirió a Egipto en sus primogénitos, porque para siempre es su misericordia.
11 O o reer binu Israa'iilna ka soo dhex saaray, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al que sacó a Israel de en medio de ellos, porque para siempre es su misericordia;
12 K an kaga soo bixiyey gacan xoog badan iyo cudud fidsan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
con mano fuerte, y brazo extendido, porque para siempre es su misericordia.
13 K an Badda Cas kala qaybiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al que dividió el mar Bermejo en partes, porque para siempre es su misericordia;
14 O o reer binu Israa'iilna dhex marshay iyada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
e hizo pasar a Israel por en medio de él, porque para siempre es su misericordia;
15 L aakiinse Fircoon iyo ciidankiisiiba wuu ku afgembiyey Badda Cas dhexdeeda, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
y sacudió al Faraón y a su ejército en el mar Bermejo, porque para siempre es su misericordia.
16 K an dadkiisa cidlada dhex hoggaamiyey, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.
17 K an boqorro waaweyn wax ku dhuftay, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Al que hirió grandes reyes, porque para siempre es su misericordia;
18 O o laayay boqorro caan ah, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
y mató reyes poderosos, porque para siempre es su misericordia;
19 K uwaas oo ahaa Siixon oo ahaa boqorkii reer Amor, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
a Sehón rey amorreo, porque para siempre es su misericordia,
20 I yo Coog oo ahaa boqorkii Baashaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Y a Og rey de Basán, porque para siempre es su misericordia.
21 O o dalkoodiina u bixiyey dhaxal ahaan, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia;
22 K aasoo ahaa dhaxalkii uu siiyey addoonkiisii Israa'iil, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
En heredad a Israel su siervo, porque para siempre es su misericordia.
23 K an ina soo xusuustay markaan gunta ahayn, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
¶ El es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque para siempre es su misericordia;
24 O o inaga soo samatabbixiyey cadaawayaasheennii, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
y nos rescató de nuestros enemigos, porque para siempre es su misericordia.
25 K an cunto siiya wax kastoo jidh leh, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
El que da sustento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.
26 K u mahadnaqa Ilaaha samada, Waayo, naxariistiisu weligeedba way sii waartaa.
Alabad al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.